Present perfectél/ella/ustedconjugation ofdiversificar.

diversificar

Por ello, la Unión Europea ha diversificado activamente sus fuentes de suministro.
For this reason the European Union has actively diversified its supply.
Desde entonces, Hachette Jeunesse ha diversificado y ampliado considerablemente su catálogo.
Since then, it has considerably expanded and diversified its list.
Mejor dicho, ¿por qué se ha diversificado tanto la vida?
In other words, why is life so diversified?
En los últimos diez años, Cuba también ha diversificado sus fuentes de inversión extranjera.
In the last 10 years, Cuba has also diversified the sources of foreign investment.
Se ha diversificado recientemente hacia el mercado internacional al comprar Dauphin Graphics, de Estados Unidos.
It has recently diversified into the international market by purchasing Dauphin Graphics, USA.
Con el devenir de los tiempos, el público se ha diversificado y se ha rejuvenecido.
Over time, the public has become more diverse and also younger.
La ciudad ha diversificado mucho la industria ligera, incluyendo la manufactura textil y de elaboración de la cerveza.
The city has much diversified light industry, including textile manufacturing and brewing.
Y se ha diversificado ya tanto esta sociedad, que hay que hablar de problemas específicos.
And this society has already diversified so much that you have to talk about specific problems.
En ediciones anteriores la oferta oficial era más específica, pero ahora se ha diversificado abarcando más géneros.
In previous years the official offer was more specific, but now covering more diversified genres.
El constante ir y venir de información al que han estado expuestos estos jóvenes ha diversificado sobremanera sus intereses.
The constant coming and going of information that have been exposed these young people has greatly diversified its interests.
Nuestro negocio ha evolucionado y se ha diversificado, y ahora trabajamos en siete sectores claves que contribuyen a la infraestructura de la vida.
Our business has evolved and diversified, and we now work across seven key sectors that contribute to the infrastructure of life.
Grupo ha diversificado sus actividades en 2 estados con 6 plantas gráficas y 8 diários para servir mejor a sus lectores y anunciantes.
Group diversified its activities in 2 states with 6 printing plants and 8 newspapers to better serve its readers and advertisers.
Recientemente, la economía de Qatar se ha diversificado, incluyendo grandes empresas químicas tales como las industrias Qatar y Saudi Basic Industries Corporation.
Recently, the economy of Qatar has become more diversified, including large chemical companies such as Industries Qatar and Saudi Basic Industries Corporation.
Sin embargo, la empresa de productos de belleza global ha diversificado sus compras y ahora también incluye TV y medios digitales.
Since the global beauty products company has diversified its ad buys and now also buys other media including digital media and TV.
Con la aceptación de las siguientes ideas: 1) El mundo se ha diversificado y la diversidad se ha instalado dentro de cada país.
We can begin by accepting the following ideas: 1) The world has become diverse and this diversity now exists within every country.
Como su vecino del golfo, Dubai, la ciudad ha experimentado crecimiento rápido empleada el aceite y las industrias petroleras naturales, pero lo ha diversificado recientemente.
Like its Gulf neighbor, Dubai, the city has experienced rapid growth built on oil and natural-gas industries, but has recently diversified.
Bajo su liderazgo, Google ha ampliado espectacularmente su infraestructura y ha diversificado su oferta de productos sin descuidar por ello su firme filosofía de innovación.
Under his leadership, Google dramatically scaled its infrastructure and diversified its product offerings while maintaining a strong culture of innovation.
En consecuencia, la insurgencia se ha diversificado e incluye un número considerable de combatientes de Asia Central, la región del Cáucaso y el Pakistán.
As a result, the insurgency has become more diverse, and includes a sizeable number of fighters from Central Asia, the Caucasus region and Pakistan.
En Burkina Faso, el sector secundario representa cerca de un 20% del PNB y crece continuamente. Sin embargo, la industria textil no se ha diversificado suficientemente.
In Burkina Faso, the secondary sector represented about 20 per cent of GNP and was constantly growing, yet the textile industry was not very well diversified.
Con una sólida experiencia, Dominique ha diversificado su actividad creando en los años 1990 una empresa de consejo en hotelería en Francia y al internacional.
Building on this experience, Dominique diversified his activity by creating in the 1990s a consulting firm specialized in the hotel business in France and abroad.
Word of the Day
clam