desalentar
El conflicto ha desalentado también las inversiones y las actividades de rehabilitación.  | The conflict has also discouraged investment and rehabilitation activities.  | 
¿Separar a las familias ha desalentado la inmigración?  | Has separating families discouraged immigration?  | 
Nunca algo me ha desalentado tanto.  | Never has something discouraged me more.  | 
Así, el sistema ha desalentado involuntariamente la innovación y producción de sustitutos para los productos químicos perjudiciales.  | And the system has unintentionally discouraged innovation and the production of substitutes for harmful chemicals.  | 
Sin embargo, esto no ha desalentado a algunos pedófilos y hebéfilos a formar grupos de apoyos por su propia cuenta.  | Nevertheless, this has not discouraged some pedophiles and hebephiles from forming advocacy groups of their own.  | 
El uso del aminopyrine se ha desalentado fuertemente debido a su capacidad de causar la leucopenia, también conocida como agranulocitosis o granulopenia.  | Use of aminopyrine has been strongly discouraged because of its ability to cause leukopenia, also known as agranulocytosis or granulopenia.  | 
Él dice que un proceso complicado para asegurar y mantener los beneficios simplemente ha desalentado a los solicitantes, la mayoría de las cuales son mujeres solteras con hijos.  | He says a burdensome process for securing and maintaining benefits has simply discouraged applicants, most of whom are single women with children.  | 
Pero no, ¿cuándo se ha desalentado esta Revolución?  | But, when has this Revolution ever lost heart?  | 
Según parece, se ha desalentado la información local.  | Local reporting or communication seems to have been discouraged.  | 
Para su enorme crédito, esto no ha desalentado a los tribunales de defenderse.  | To their enormous credit, this has not deterred the courts from standing up to the president.  | 
El punto negativo es el dormir: sofá y no una verdadera cama, así que ha desalentado frágil espalda.  | The negative point is the sleeping: sofa and not a real bed, so has discouraged fragile back.  | 
El presidente ejerce un control casi total sobre el sistema político y ha desalentado a la oposición política.  | The president exerts almost total control over the political system and has discouraged political opposition.  | 
Inclusive en la educación terciaria, las estudiantes nunca han estado en desventaja ni se les ha desalentado a cursar esos estudios.  | Even in tertiary education, female students had never been handicapped or discouraged.  | 
En la parte norte de Irak, en las montañas kurdas, la presencia de minas ha desalentado a los cazadores.  | In the northern part of Iraq, in the Kurdish mountains, the presence of mines has discouraged hunters.  | 
En el proyecto de resolución se trata de reavivar el destino poco halagüeño de un tratado que ha desalentado a la gran mayoría de sus Estados parte.  | The draft resolution attempts to revive the sagging fortunes of a treaty that has disappointed the vast majority of its States parties.  | 
Ese ha sido un factor que ha desalentado la siembra de árboles y la ordenación sostenible de los bosques por parte del sector privado y los particulares.  | This has continued to be a major disincentive to tree planting and sustainable forest management by the private sector and individuals.  | 
Martin Krafft ha desalentado las actualizaciones automáticas simples de claves debido a que son demasiado vulnerables a ataques y prefiere que un tercer organismo de autoridad firme las claves.  | Martin Krafft discouraged plain automatic key upgrades since they are too vulnerable to attacks and preferred a third party authority to sign the keys.  | 
Esto es al revés, ya que la tendencia ha sido a la baja, lo cual ha desalentado a los inversionistas extranjeros, como lo demuestran las cifras de 2006, que son evidentes y rotundas.  | That is backwards, as the trend has been down, discouraging foreign investors, as seen in 2006 figures which are loud & clear.  | 
Barack Obama está recibiendo altas calificaciones de parte de la Elite Global por su osada mentira sobre ObamaCare a pesar de que ha desalentado a millones de votantes que creían firmemente en sus palabras.  | Barack Obama is getting high marks from the Global Elite for his bold lying about ObamaCare even though he has alienated millions of voters who strongly believed his words.  | 
El hecho de que las autoridades han hecho blanco de ataque a abogados ha desalentado a los profesionales del derecho a ofrecer sus servicios, por lo que se niega asistencia legal a los detenidos.  | The authorities' targeting of lawyers has discouraged members of the Emirati legal profession from offering their services, thereby denying the detained men legal assistance.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
