Present perfectél/ella/ustedconjugation ofderrocar.

derrocar

La otra característica de nuestro gobierno es que nunca se ha derrocado a nuestra Constitución.
The other characteristic of our government, is that we have never had an overthrow of our Constitution.
También vale la pena señalar que la dinastía Habsburgo derrocada después de la Primera Guerra Mundial eran rivales de las dinastías Saxe-Gotha-Rothschild que ganaron la guerra, lo que puede ser la razón por la cual Hungría ya ha derrocado a su banco central Saxe-Gotha-Rothschild.
It is also worth noting the Habsburg dynasty overthrown after World War I were rivals of the Saxe-Gotha-Rothschild dynasties that won the war; which may be why Hungary has already thrown out its Saxe-Gotha-Rothschild central bank.
Se ha derrocado a un dictador en Iraq. (Aplausos.)
A dictator in Iraq has been removed from power. (Applause.)
Durante décadas, la CIA ha derrocado gobiernos, demasiado numerosos para enumerarlos aquí.
For decades the CIA has overthrown governments, too numerous to list.
Pero a nuestra forma de gobierno nunca la ha derrocado una dictadura.
But never has our form of government been overturned by dictatorship.
La gente ha derrocado gobiernos neoliberales.
People have ousted neoliberal governments.
En total en tres años él ha derrocado Omejjadov, que eran cortados.
In total for three years it has dethroned Omejjadov which have been cut ruthlessly out.
El pueblo de Kirguistán ha derrocado a un régimen corrupto y votado por cambios democráticos.
The people of Kyrgyzstan have driven a corrupt regime from power and voted for democratic change.
El malvado dictador Moomrabac ha derrocado al rey y desatado el caos en el reino.
The evil ruler Moomrabac has overthrown the king and plunged the kingdom into darkness.
Túnez es un país que ha derrocado a su dictador, así que ¿de qué huyen estos tunecinos?
Tunisia is a country that has toppled its dictator, so what are these Tunisians fleeing from?
En Estados Unidos mediante la elección de Obama, ¿qué clase ha derrocado a qué otra clase?
Which class in America has been overthrown, by which other class, with the election of Obama?
La confirmación a aquel era la revolución Francesa 1789-94., que ha derrocado la monarquía y que ha proclamado la república.
Acknowledgement to that was the French revolution 1789-94, svergnuvshaja a monarchy and proclaimed republic.
La más grande de todas las revoluciones ha derrocado al régimen imperial, con todo lo que incluía, como un viento tormentoso repentino.
Like a sudden storm, the biggest of all revolutions has toppled the imperial regime including everything that belonged to it.
Los fondos destinados a este fin han sido carcomidos por la corrupción y este colapso ya ha generado protestas. Incluso ha derrocado a un gobierno.
This collapse has already sparked protests and contributed to the overthrow of a government.
Mucho es lo que se ha conseguido: se ha derrocado un régimen que era hostil al pueblo afgano y a nuestros valores comunes.
Much has been accomplished: a regime hostile both to the Afghan people and to our commonly shared values has been ousted.
Aquí se ha derrocado la dominación del Kuomintang, se ha establecido la del pueblo y se ha resuelto radicalmente el problema agrario.
Here the Kuomintang rule has been overthrown, the people's rule has been established and the land problem has been fundamentally solved.
Verily, I, I uniforme, ha venido, yo ha derrocado a mis enemigos sobre la tierra, aunque mi lieth del cuerpo una momia en la tumba.
Verily, I, even I, have come, I have overthrown my enemies upon the earth, although my body lieth a mummy in the tomb.
En los últimos meses, el pueblo trabajador a través de protestas de millones de personas ha derrocado odiados gobernantes en Sudán, Argelia y Puerto Rico.
Crisis of working-class leadership Worldwide, working people in sustained protests involving millions have toppled governments in Sudan, Algeria and Puerto Rico in recent months.
En los tiempos remotos el triunvirato de los dioses que consiste de Zeus, Poseydona y Aida, ha derrocado Kronosa, habiéndolo precipitado en el abismo lúgubre del Tártaro.
In ancient times the triumvirate of gods consisting of Zeus, Poseidon and the Aida overthrew Cronus, having overthrown it in a gloomy chasm of Tartare sauce.
Este juego te pone en la batalla con un traicionero Visir que ha derrocado el Sultán y tomaron el control de las más temidas por arte de magia en la Tierra.
This platformer will place you into the battle with a treacherous Vizier that has overthrown the Sultan and took the control of the most feared magic on Earth.
Word of the Day
celery