delinear
Nuestro liderazgo ejecutivo ha delineado claramente este compromiso. | Our executive leadership has clearly outlined this commitment. |
Porque el diseñador ha delineado y modernizado la visión a veces tan densa de la propia Schiaparelli. | Because the designer streamlined and modernised the often heavy-handed vision of Schiaparelli herself. |
Ciertamente el criterio de la colegialidad que ha delineado puede tener desarrollos sustanciales en el ecumenismo, sobre todo respecto a las relaciones con las Iglesias de Oriente. | But certainly the criterion of collegiality outlined by him may have major developments in ecumenism, especially with regard to relations with the Eastern Churches. |
El documento de Rávena ha delineado un consenso notable sobre el sentido en que los obispos son pares, mostrando que no lo son desde todos los puntos de vista, tampoco en las Iglesias ortodoxas. | The Ravenna document revealed a remarkable consensus on the sense in which the bishops are pares, showing that they are not so from every point of view, even within the Orthodox Churches. |
La Izquierda italiana denunció desde que nacieron las primeras desviaciones tácticas en el seno de la Tercera Internacional como los primeros síntomas de una tercera revisión, que hoy se ha delineado en pleno y que reúne en sí los errores de las dos precedentes. | The Italian Left denounced from the very start the first tactical deviations inside the Third International as being the first symptoms of a third revision, which has been fully accomplished today, uniting the errors of the first two. |
El Papa ha delineado después los rasgos espirituales de los nuevos beatos. | The Pope dwelt on the spiritual traits of the five holy people. |
Fue aquí que ha delineado las Descubiertas Portuguesas. | It was actually here that he designed the project of the Portuguese Discoveries. |
El gobierno de los Estados Unidos ha delineado unas 70 especies de alienígenas que intentan contactarnos. | The United States government has delineated over 70 species of aliens trying to contact us. |
Se debe verificar que este wml contiene exactamente el texto que se ha delineado y patrocinado. | This wml snippet must be verified to contain exactly the text that was delineated and sponsored. |
Desarrollaremos también otros problemas que Baba ha delineado muy claramente en este libro. | We will also develop certain other problems, problems which Baba has outlined very clearly in Dhyana Vahini. |
El apostolado de los laicos ha delineado además proyectos para el futuro sobre todo en el campo de la evangelización activa de la sociedad coreana. | The Lay Apostolate also outlined plans for the active evangelisation of Korean society. |
Aun cuando el Gobierno ha delineado algunas iniciativas de políticas para intentar mitigar los efectos de la crisis mundial, éstas no parecen ser adecuadas. | Even though the Government has outlined some policy initiatives to try to mitigate the effects of the global crisis, they do not seem adequate. |
La Fundación ha delineado un programa millonario para facilitar a los cristianos de Oriente Próximo el regreso a áreas que han sido liberadas. | The pastoral charity has launched a million-euro programme to enable Christians from the Middle East to return to now liberated areas. |
A su vez, esta unidad de propósitos debe darse en torno a las definiciones que el propio Secretario General nos ha delineado esta mañana. | This unity of purpose will have to be based on the definitions that the Secretary-General himself has delineated this morning. |
La responsabilidad es ser realmente capaz de responder a lo que tu espíritu (quien realmente eres), ha delineado para ti. | Responsibility is truly being able to respond to what has been lined up for you from your Spirit (Who You Truly Are). |
En diversas publicaciones, la autora ha delineado los principios etológicos del manejo e inmovilización de animales para provocarles bajo estrés (Grandin 1991, 1993, 1994, 1995, 1996). | In several different publications the author has outlined the behavioral principles of low stress animal restraint and handling (Grandin l99l,1993,1994, 1995, 1996). |
Han sido dos días de fiesta, pero también de trabajo, en los que además de recorrer su historia, RCM ha delineado el camino hacia su futuro. | Two days of celebration as well as of work in which, besides remembering the history, RCM have traced future path. |
Para aliviar la demanda de vivienda, el gobierno ha delineado un programa de venta de tierra en 29 ubicaciones residenciales, que permitiría a los promotores privados construir 16.000 viviendas nuevas. | To ease housing demand, the government has outlined a land sale programme in 29 residential locations that would allow private developers to build 16,000 new homes. |
Un grupo de científicos que ha delineado los usos de la nanotecnología y las necesidades de salud a nivel mundial sostiene que la nanomedicina es relevante para el mundo en desarrollo. | A group of scientists who have mapped out the uses of nanotechnology and the needs of global health argue that nanomedicine is relevant for the developing world. |
Tome nota que a pesar de que aquí se ha delineado un mecanismo, otros mecanismos o modificaciones a esta estructura básica podrán ser usados dependiendo de lo que mejor se adecue al país. | Note that although one mechanism is outlined here, other mechanisms or modifications to this basic structure might be used depending on what suits a country best. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
