Present perfectél/ella/ustedconjugation ofdefender.

defender

Siempre ha defendido lealmente los intereses de la burguesía.
He has always defended the interests of the bourgeoisie loyally.
Es cierto, siempre ha defendido, excepto en este caso.
It's true, you have always defended, except in this specific case.
El Presidente ha defendido con firmeza el nombramiento de magistrados no partidistas.
The President has strongly advocated the appointment of non-partisan magistrates.
La enzima bromelaína también se ha defendido para el tratamiento de la sinusitis.
The enzyme bromelain has also been advocated for treatment of sinusitis.
En este sentido, la Comisión siempre ha defendido un enfoque europeo.
The Commission has always supported a European approach in this regard.
La señora Pack ha defendido enérgicamente la necesidad de una reconciliación.
Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation.
Nadie jamás me ha defendido de esa manera.
No one has ever stood up for me like that.
Filipinas ha defendido activamente el diálogo entre religiones.
The Philippines has actively advocated interfaith dialogue.
Esta Asamblea siempre lo ha defendido de manera unánime.
That is something which this House has always unanimously advocated.
El activismo antipajitas siempre ha defendido que las pajitas de plástico son totalmente innecesarias.
He antipajitas activism has always defended the plastic straws are totally unnecessary.
El Grupo del PPE-DE siempre ha defendido una posición ambiciosa y realista.
The PPE/DE Group has always taken an ambitious and realistic stance.
Lo ha defendido siempre el Parlamento Europeo.
That is something that the European Parliament has always defended.
Al final, el defensor del Pueblo ha defendido a estos ciudadanos.
In the end even the ombudsman backed these citizens.
En relación con Irán, el Consejo ha defendido siempre la política del diálogo crítico.
With respect to Iran, the Council has always defended the policy of critical dialogue.
Nuestro partido ha defendido siempre la independencia del Sahara y la del País Vasco.
Our party has always defended the independence of the Sahara and the Basque Country.
Ninguna peladora ha defendido exitosamente el título peso gallo desde que Rousey lo perdió.
No female fighter has successfully defended the bantamweight title since Rousey lost it.
Chaem ha defendido su inocencia ante el público.
Chaem has publicly maintained her innocence.
Además, Italia no ha defendido la aplicabilidad del artículo 87, apartado 3, letra b).
Moreover Italy has not submitted that Article 87(3)(b) is applicable.
La India siempre ha defendido el fortalecimiento de la cooperación mundial para abordar los problemas ambientales.
India had always argued for strengthening global cooperation to address environmental problems.
Creo que esta Cámara ha defendido siempre la democracia y se ha opuesto a las dictaduras.
I believe that this House has always supported democracy and opposed dictatorships.
Word of the Day
cliff