cuestionar
Hasta ahora, la República Dominicana no ha cuestionado estas diferencias. | Until now, the Dominican Republic has not disputed these differences. |
El Estado no ha cuestionado la admisibilidad del caso. | The State has not questioned the admissibility of the case. |
Siempre ha cuestionado la tradición literaria escrita en lenguas coloniales. | He has always questioned the tradition of literature written in colonial languages. |
El Estado no ha cuestionado la admisibilidad de la petición bajo estudio. | The State has not challenged the admissibility of the petition under study. |
El Parlamento no ha cuestionado la concesión de estos créditos a Rusia. | Parliament has not called into question the matter of loans to Russia. |
Alemania no ha cuestionado esta consideración. | Germany has not questioned this view. |
El Estado no ha cuestionado la versión de los hechos presentada por los peticionarios. | The State has not questioned the version of the facts submitted by the petitioners. |
Muchas veces se ha cuestionado, sin embargo, si esto es cierto. | It has been questioned whether he really followed this system, however. |
A pesar de ello, el Parlamento ha cuestionado reiteradamente la autonomía e independencia de nuestros investigadores. | Despite this, Parliament has repeatedly questioned the autonomy and independence of our investigators. |
Por su parte el Estado no ha cuestionado específicamente las afirmaciones de las peticionarias. | For its part, the State has not specifically disputed the Petitioners contentions. |
¿De qué manera su búsqueda ha cuestionado tu propio modo de vivir la espiritualidad? | How has their search affected the way you live your spirituality? |
El Comité observa que el Estado Parte no ha cuestionado la admisibilidad de la comunicación. | The Committee notes that the State party has not contested the admissibility of the communication. |
Aquí se ha cuestionado el... el factor del ruido del andén. | There have been questions here about the, um, the noise factor on the platform. |
No ha cuestionado un jurado. | He hasn't challenged one juror. |
El continuo sectarismo del partido, especialmente dentro de los sindicatos, se ha cuestionado a menudo. | The continued sectarianism of the party, especially inside the trade unions, has been often questioned. |
Como proceso que ofrece oportunidades para el crecimiento y el desarrollo, nadie ha cuestionado la mundialización. | As a process offering opportunities for growth and development, globalization has never been challenged. |
Nunca se ha cuestionado el derecho a la huelga de los trabajadores del sector de la enseñanza. | The right to strike of workers in the education sector has never been questioned. |
El Parlamento jamás la ha cuestionado. | Parliament never disputed that. |
Alemania no ha cuestionado este punto de vista, expuesto ya en la Decisión de incoación. | Germany has not contested this opinion, which was set out in the opening decision. |
Considero que usted nunca ha cuestionado este principio, ni siquiera en su etapa de Presidente. | I believe that this principle was never questioned by you, even during your time as President. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.