cualificar
El OOPS también ha cualificado el asedio de vergonzoso e inaceptable. | UNRWA has also described the siege as shameful and unacceptable. |
En primer lugar, si usted está haciendo negocios en un estado en particular y no ha cualificado, usted no puede tener acceso al sistema judicial para proteger sus propios intereses. | First, if you are doing business in a particular state and you have not qualified, you may not have access to the court system to protect your own interests. |
Una vez que tal monitor se ha cualificado, que ha obtenido la plataforma de maha-bhagavata, y luego ha sido autorizado por su acarya predecesor, ya no tiene sentido llamarle guru monitor por más tiempo; é l será un maestro en su propio derecho. | Once such a monitor has become qualified, i.e. attained the platform of maha-bhagavata, and then been authorised by his predecessor acarya, there is no sense in calling him a monitor any longer; he will be a teacher in his own right. |
Aparentemente esto me ha cualificado para escribir estas notas. | Apparently this has qualified me to write these liner notes. |
El desarrollo del proceso termina una vez se ha cualificado la eficiencia funcional de las herramientas, los equipos y la instalación. | The process development phase ends when the functional capability of the tools, fixtures and plant has been qualified. |
A menudo se ha cualificado el auge de la sociedad de redes como parte del proceso de globalización. | It has become commonplace to refer to the rise of the network society as part of the process of globalization. |
Mi Gobierno ha declarado el SIDA como crisis nacional y también lo ha cualificado de crisis y cuestión de desarrollo. | My Government has declared AIDS a national crisis and has also recognized it as a development crisis and issue. |
Buena parte de esa deuda nunca se llegó a utilizar en beneficio de la población y, por ello, se ha cualificado de deuda ilegítima u odiosa. | Much of this debt has never been used for the benefit of people and has, therefore, been defined as illegitimate or odious debt. |
Está disponible en encapsulados QFN48 y TQFP48 de 7 x 7mm y se ha cualificado para temperaturas ambiente de hasta 150°C, lo que hace que sea ideal para aplicaciones bajo el capó. | It is available in QFN48 and TQFP48 7*7mm packages, and has been qualified up to 150C ambient temperature, making it an ideal fit for under the hood applications. |
Sin embargo, al haberse convertido en un órgano prácticamente universal en los últimos 40 años, su nueva mayoría se ha tildado de irresponsable y a la Asamblea se la ha cualificado de lugar donde se habla mucho y no se hace nada. | But, having become a virtually universal body in the last 40 years, its new majority has been scorned as irresponsible and the Assembly as a useless talk shop. |
Señor Presidente, su experiencia en esta Cámara desde la elecciones directas de 1979 le ha cualificado y le ha dotado de un extraordinario sentido de la perspectiva para el cargo que ocupa. | on behalf of the ALDE Group. - Mr President, your experience in this House since direct elections in 1979 has qualified you well and has given you a rare sense of perspective for the post you occupy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.