Present perfectél/ella/ustedconjugation ofcosechar.

cosechar

Fue una decisión profesional inteligente, ya que ha cosechado grandes éxitos.
This was a smart career move, as he's been very successful.
Por ahora solo ha cosechado fracasos.
Until now it has only reaped failures.
Se ha dicho que la actual administración solo ha cosechado los resultados de políticas anteriores.
Some say that the current Administration has merely harvested the results of previous policies.
Widmer ha cosechado éxito asimismo como autor dramático, ensayista y autor de relatos.
Widmer has also had success as a playwright, an essayist and a short story writer.
Jenny también ha cosechado éxitos compitiendo en la Copa del Mundo de Hielo.
Jenny has also been successfully competing in the ICE World Cup so she has it all.
En ese proceso, la cooperativa ha mejorado las vidas de sus productores y ha cosechado diversas distinciones.
In the process, the cooperative has improved the lives of its producers and become an award winner.
No solo conoce los circuitos más representativos del mundo, sino que también ha cosechado importantes éxitos en la mayoría de ellos.
He not only understands the world's major race tracks, but has also celebrated great success at most of them.
El sitio ya ha cosechado excelentes resultados: las visitas han aumentado un 50%, y las transacciones de autoservicio se han triplicado.
The site has already achieved excellent results: visitors have increased by 50%, and self-service transactions have jumped from 100% to 300%.
Los preservativos Saninex Ultra Fino Transparentes forman parte del éxito que la marca también ha cosechado en este segmento del mercado.
Saninex Ultra fine transparent condoms are part of the success of the brand has also garnered in this segment of the market.
La campaña ha cosechado un rotundo éxito en redes sociales.
The campaign has gained a resounding success in social media.
Usted ha cosechado la cosecha de su trabajo duro.
You have reaped the harvest from your hard work.
Nuestro icónico diseño ha cosechado halagos en todo el mundo.
Our iconic design has earned praise all over the world.
Zafir ha cosechado muy buenas críticas en la prensa especializada.
Zafir has received very good reviews in specialist press.
Tanto se ha cosechado de mis dolores, tantas bendiciones.
So much has been reaped from my pains, so many blessings.
DS Smith ha cosechado grandes éxitos en estos premios durante años.
DS Smith has had great success at these awards over the years.
El mundo entero ha cosechado los beneficios desde entonces.
The entire world has reaped the benefit ever since.
Ahora él ha cosechado la destrucción sobre sí mismo.
Now he has reaped destruction upon himself.
Ahora él ha cosechado destrucción sobre sí mismo.
Now he has reaped destruction upon himself.
Su Comisión ha cosechado toda una serie de logros positivos y estratégicos.
His Commission included a number of positive and strategic achievements.
El mundo ha cosechado el beneficio desde entonces.
The world has reaped the benefit ever since.
Word of the Day
to dive