Present perfectél/ella/ustedconjugation ofconsumar.

consumar

El consentimiento instituye el matrimonio, pero el lazo no está finalmente establecido hasta que la unión se ha consumado físicamente.
Consent makes the marriage, but the bond is not finally established until the union has been physically consummated.
Cuando ya se ha consumado el desarrollo del micelio, se procede a su filtrado y posterior desecación, quedando listo para su uso.
When the fungi are fully grown, they are filtered and dry, ready to use for their consumption.
Cuando se ha consumado completamente este pasaje ―y el despertar espiritual es un hecho―, todos los aspectos de la naturaleza inferior habrán sido completamente eliminados.
When he has fully accomplished this passing-over, all the elements of his lower nature will then have been fully eliminated.
Q Mi esposo y yo hemos estado legalmente casados durante 2 1/2 anos, sin embargo nuestro matrimonio no se ha consumado aun ya que el se encuentra en la carcel.
Q My husband and I have been legally married for 2 1/2 years, however our marriage has not been consummated yet due to the fact that he is in prison.
Published: December 14, 2016 (Originally published: December 14, 2016) Q Mi esposo y yo hemos estado legalmente casados durante 2 1/2 anos, sin embargo nuestro matrimonio no se ha consumado aun ya que el se encuentra en la carcel.
Published: December 14, 2016 Q My husband and I have been legally married for 2 1/2 years, however our marriage has not been consummated yet due to the fact that he is in prison.
Con la fusión Ajustadora, el Padre Universal ha cumplido su promesa del don de sí mismo a sus criaturas materiales; ha satisfecho la promesa, ha consumado el plan, del otorgamiento de divinidad sobre la humanidad.
With Adjuster fusion the Universal Father has completed his promise of the gift of himself to his material creatures; he has fulfilled the promise, and consummated the plan, of the eternal bestowal of divinity upon humanity.
Y dondequiera que Su plan se acepta, ya se ha consumado.
And wherever His plan is accepted, it is accomplished already.
Durante estas últimas semanas se ha consumado la verdadera elección de nuestros representantes.
During next weeks have been completed the real election of our representative.
Pero el matrimonio aún no se ha consumado señor. ¿Aún?
But the marriage has not yet been consummated, sir.
¡Se ha consumado la Aventura Última!
The Ultimate Adventure has been consummated!
¿Del que todavía no se ha consumado?
Which is not yet consummated?
Si el acto indecente se ha consumado, la pena no será inferior a 21 años.
Where the indecent act is actually committed, the penalty shall be not less than 21 years.
Pero ahora, la venganza se ha consumado.
But we have our revenge.
En el resto del país, se ha consumado durante trece años la tragedia de una guerra de bandas.
In the rest of the country, the tragedy of gang warfare has been going on for thirteen years.
Si se ha consumado la prescripción, el Gobierno entregará otra tierra financiada a través de FONAPAZ o FONATIERRA.
If the statute of limitations has expired, the Government shall provide some other property, financed through FONAPAZ or FONATIERRA.
La firma italiana ha consumado su triunfal regreso al segmento de las berlinas con una máquina arrebatadora, deportiva y pasional.
The Italian company has finalized its triumphant return to the saloon segment with an impressing, passionate and sporty machine.
Ahora este plan se ha consumado (se ha hecho realidad), los Arquitectos han cumplido con su función asignada como planificadores universales.
Now this plan has been consumm­ated–it has become an actual reality–the Architects have fulfilled their ordained function as universe planners.
Desafortunadamente, la comparación entre Brown y Molinari se ha consumado con un contacto que ha expulsado a ambos de la carrera por la victoria.
Unfortunately, the comparison between Brown and Molinari has been consummated with a contact that has ousted both from the race for victory.
En esta oportunidad veremos el proceso de selección del candidato presidencial del actualmente gobernante Partido Nacional, que ya casi se ha consumado.
The way this works can be seen in the almost completed selection process for the National Party's presidential candidate.
El pintor madrileño ha consumado su mejor momento creativo, con una muestra para la que ha seguido un procedimiento singular: Sentir la Ciencia, Pensar el Arte.
Madrid painter has consummated his creative Prime, with a sample that has followed a unique procedure: feel the science, think art.
Word of the Day
milkshake