El primer paciente se encuentra en condiciones de ser rehabilitado pero no ha concurrido para su realización. | The first patient can already begin the rehabilitation process but has not done so yet. |
La satisfacción de nuestra clientela ha concurrido a nuestro renombre. | Our customers' satisfaction has made our repute. |
Todo el Cielo ha concurrido y se ha unido finalmente para trasladar a todos Uds. a un nuevo paraíso glorioso. | All of Heaven has concurred and come together to finally move you all to a glorious new paradise. |
En el curso de sus 14 años ha concurrido a seis escuelas, y cada una de ellas contribuyó a algún aspecto de su desarrollo. | Over his 14 years he has attended six schools, each contributing to some aspect of his development. |
Nel corsa del encuentro se ha concurrido que un grupo de trabajo compuesto de un mapa ricognitiva de las infraestructuras logísticas y trasportistiche existentes de técnicos indicados de las administraciones respectivas para la redacción en los próximos días será constituido. | Nel course of the encounter has been convene that in the next few days a working team composed from indicated technicians will be constituted by the respective administrations for the newsroom of a ricognitiva map of existing logistic and trasportistiche infrastructures. |
Ha concurrido a la Conferencia de Génova y luego a las de La Haya y Lausanne. | It has attended the Geneva Conference and, later, those of The Hague and Lausanne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.