clasificar
La EPA no ha clasificado el clorpirifos por su carcinogenicidad (Clase D). | The EPA has not classified chlorpyrifos for carcinogenicity (Class D). |
Argentina ya se ha clasificado para el Campeonato Mundial FIVB 2014. | Argentina have already qualified for the 2014 FIVB World Championship. |
La EPA no ha clasificado a nitrato o nitrito en cuanto a carcinogenicidad. | The EPA has not classified nitrate or nitrite for carcinogenicity. |
La EPA no ha clasificado el mirex ni la clordecona según su carcinogenicidad. | The EPA has not classified mirex or chlordecone as to carcinogenicity. |
La EPA no ha clasificado a los PBBs en cuanto a carcinogenicidad. | The EPA has not classified the carcinogenicity of PBBs. |
El Consejo de Europa también ha clasificado su llanura central como Reserva Biogenética. | The Council of Europe has also classified the central plateau as a Biogenetic Reserve. |
El Departamento de Salud y Servicios Humanos no ha clasificado a PBDEs como sustancias carcinogénicas. | The Department of Health and Human Services has not classified PBDEs as carcinogens. |
La IARC no ha clasificado al ácido sulfúrico puro en cuanto a carcinogenicidad. | IARC has not classified pure sulfuric acid for its carcinogenic effects. |
¿Se ha clasificado como tal a algún grupo de ese tipo? | Has any such group been so classified to date? |
El equipo de fútbol de mi hija se ha clasificado para los regionales. | My daughter's soccer team qualified for regionals. |
Craigslist Nápoles ha clasificado tantos que son utilizados por las operaciones con otros cortesanos, así. | Craigslist Naples has so many classified which are used by the trades with others courtiers as well. |
El Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) no ha clasificado al clorometano en cuanto a carcinogenicidad. | The Department of Health and Human Services (DHHS) has not classified chloromethane for carcinogenic effects. |
FAQ 5: Como se ha clasificado a las organizaciones? | FAQ 5: How are the organizations annotated? |
El Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) no ha clasificado a la acroleína en cuanto a carcinogenicidad. | The Department of Health and Human Services (DHHS) has not classified acrolein as to its carcinogenicity. |
Tripadvisor ha clasificado este hotel como uno de los 20 mejores de la región. | Tripadvisor lists this Palm Springs hotel as one of the top 20 in the region. |
El Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) no ha clasificado a paratión en cuanto a carcinogenicidad. | The U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) has not classified parathion as to its carcinogenicity. |
El Departmento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) no ha clasificado a DEET en cuanto a carcinogenicidad. | The U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) has not classified DEET as to its carcinogenicity. |
Irán ya se ha clasificado para el Hexagonal Final junto con los anfitriones del mismo Italia del Grupo A. | Iran have already qualified for the Final Six along with Finals hosts Italy from Pool A. |
Partiendo de este modelo simplista, el edema pulmonar se ha clasificado tradicionalmente en las categorías de cardiogénico y no cardiogénico. | Based on this si mplistic model, pulmonary edema has been traditionally classified into cardiogenic and noncardiogenic categories. |
El Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS) no ha clasificado a la 2-hexanona en cuanto a carcinogenicidad en seres humanos. | The Department of Health and Human Services has not classified 2-hexanone as to human carcinogenicity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.