El Audi A6 ya ha circulado. | The Audi A6 has already been driven. |
Ese virus ha circulado probablemente a través de muchos miles de millones de aves durante al menos dos decenios. | That virus has probably circulated through many billions of birds for at least two decades. |
Posteriormente ha circulado esta historia en Internet, de que Marte nuevamente se acercaría a la Tierra. | Thereafter, this story floated about on the Internet, that Mars was going to come close again to the Earth. |
Mahdi siempre ha circulado solo a pie por Barcelona, jamás ha pedido un mapa, ni una indicación. | Mahdi has always roamed alone in Barcelona. He never asked for a map, a guide or any indication. |
En años recientes, los hornos de microondas han recibido atención un tanto negativa, y ha circulado ampliamente en la Internet información sobre sus posibles peligros. | In recent years, microwave ovens have received some negative attention, and information about their possible dangers has been widely circulated on the Internet. |
OCAD también ha circulado una petición para exigir que el alcalde Emanuel advirtiera a las personas en el área de Chicago de las inminentes redadas contra inmigrantes, tal como lo hizo Libby Schaaf. | OCAD has also been circulating a petition demanding that Mayor Emanuel warn people in the Chicago area of impending raids on immigrants, as Libby Schaaf did. |
O podría ir más lejos y legislar para prevenir ganancias exorbitantes conseguidas gracias a deudas adquiridas en el mercado secundario. Tal ley ya ha circulado por el Congreso de EEUU. | Or it could go further and legislate to prevent exorbitant gains being made on debts purchased on the secondary market–such a law has already been floated in the US Congress. |
Si el virus sufriese una transformación, esto marcaría casi sin ninguna duda el comienzo de una pandemia, principalmente porque el subtipo de virus H5 nunca ha circulado entre humanos. | If the virus were to suffer a transformation, this would almost certainly mark the start of a pandemic, largely because the H5 virus subtype has never circulated among human beings. |
La exposición ha circulado motivada por la exposición del mismo título, organizada en el museo Benaki desde el 9 de noviembre hasta el 13 de diciembre de 2009. | Published on the occasion of the exhibition of the same name, which was held at the Benaki Museum from November 6 to December 13 2009. |
Derk Johannes Bolt, de 62 años de edad, y Eugenio Ernest Marie Follender, de 58 años, fueron secuestrados el lunes, según una declaración de la Policía colombiana que ha circulado entre los periodistas en Whatsapp. | Derk Johannes Bolt, 62, and Eugenio Ernest Marie Follender, 58, were abducted yesterday, according to a statement from Colombian police circulated among journalists on Whatsapp. |
En el asunto Pearle, el Tribunal comprobó que, en circunstancias precisas y determinadas, la recaudación de una exacción que ha circulado por un ente público no constituye un recurso estatal. | In Pearle, the Court found that under certain, precisely defined circumstances, the resources of a levy which transited through a public body could not be considered State resources. |
En la ausencia de estos funcionarios de alto nivel, Díaz-Balart ha circulado recientemente un memorando de dos páginas a otros cubanoamericanos en el Congreso para esbozar una posible política de Trump hacia Cuba. | In the absence of any high-level policy officials, Diaz-Balart has recently circulated a two-page memo to other Cuban Americans in Congress outlining a possible Trump approach to Cuba. |
Estados Unidos ha culpado provocativamente a Irán (sin pruebas sólidas) por dañar a cuatro barcos petroleros en el golfo Pérsico, y ha circulado informes de que Irán estaba cargando misiles en barcos y planeando ataques contra las fuerzas estadounidenses en Irak. | The U.S. has provocatively blamed Iran (without hard evidence) for damaging four oil tankers in the Persian Gulf and circulated reports that Iran was loading missiles on boats and planning attacks on U.S. forces in Iraq. |
Aquí, lo que se ha convenido en llamar ficción está desbordando los canales por los que tradicionalmente ha circulado (películas, novelas, etc.) para empañar la legitimidad que atribuíamos a la prensa, el medio encargado de ayudarnos a entender la realidad. | Here, what we had previously agreed to call fiction is bursting out of the channels along which it has traditionally flown (films, novels, etc.) to tarnish the legitimacy once enjoyed by the press–the media responsible for helping us to understand reality. |
En este sentido, la Comisión quisiera hacer una declaración que ya ha circulado por las instituciones y que es la siguiente: la Comisión reafirma su objetivo de garantizar la mejor protección posible del medio ambiente según establece el apartado 3 del artículo 95 del Tratado. | Accordingly, the Commission would like make a declaration that has been previously circulated in the institutions and it is as follows: The Commission reaffirms its objective to ensure the best possible environmental protection as laid in Article 95(3) of the Treaty. |
Urgimos a Usted a desechar la Ley de Asociaciones existente, como así también el proyecto de ley que ha circulado durante el último mes y que contiene disposiciones restrictivas similares sobre el control del gobierno y la capacidad de las organizaciones para recibir financiamiento desde el exterior. | We further urge you to throw out the existing Law on Associations, as well as the draft law circulated last month that contained similarly restrictive provisions regarding government oversight and the ability of organizations to receive foreign funding. |
Vigor para seguir viva ha circulado dentro de mi vida. | Vigor to live on has circulated within my life. |
Una historia que ha circulado de la Copa América de 1979. | A story that has been circulating about the Copa América in 1979. |
Están respirando el aire que ha circulado por este planeta durante eones. | You are breathing the air that has circulated around this planet for eons. |
Un llamado a manifestarse públicamente ha circulado por Internet. | A call for public protest has been circulating on the Internet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.