cerciorar
El PNUFID ya se ha cerciorado, teniendo en cuenta los datos proporcionados por el Tesorero de las Naciones Unidas, de que no existen otras cuentas bancarias de ese tipo. | UNODC has already ascertained from the United Nations Treasurer that there are no other such bank accounts. |
El Grupo se ha cerciorado en particular de que todas las pérdidas respecto de las cuales ha recomendado una indemnización fueran pérdidas causadas directamente por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | The Panel has been particularly concerned to ensure that all losses recommended for compensation are direct losses caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
El Grupo se ha cerciorado, en particular, de que todas las pérdidas respecto de las cuales ha recomendado una indemnización sean pérdidas causadas directamente por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | The Panel has been particularly concerned to ensure that all losses recommended for compensation are direct losses caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
Finlandia también se ha cerciorado de que la educación de las personas discapacitadas sea parte inherente de la planificación nacional de la educación, del desarrollo del contenido de la educación y del sistema educativo en general. | Finland has also ensured that the education of disabled persons is an inherent part of the national planning of education, development of the contents of education, and the educational system in general. |
¿Usted se ha cerciorado de que están en línea y como cerca del margen izquierdo como sea posible? | Have you made sure that they're in-line and as close to the left margin as possible? |
Una vez usted se ha cerciorado de la conexión, se verá la función de grabador de pantalla de iOS en una ventana emergente. | Once you have made sure of the connection, you will see the iOS screen recorder feature in a pop-up window. |
El Comité se ha cerciorado de que la misma cuestión no está siendo examinada con arreglo a otro procedimiento internacional o investigación internacional o arreglo. | The Committee has ascertained that the same matter is not being examined under another international procedure of international investigation or settlement. |
El Comité se ha cerciorado de que la misma cuestión no ha sido ni está siendo examinada según otro procedimiento de investigación o solución internacional. | The Committee has ascertained that the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. |
El Comité se ha cerciorado de que la misma cuestión no ha sido, ni está siendo examinada según otro procedimiento de investigación o solución internacional. | The Committee has ascertained that the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. |
COME BET: En el juego de dados, similar a un pase apuesta de línea, pero llevó a cabo después de que el jugador se ha cerciorado de su número. | COME BET: In craps, similar to a pass-line wager, but carried out after the player has ascertained her number. |
COME BET: En el juego de dados, cerca de un paso a apostar en línea, pero no hizo después de que el lanzador se ha cerciorado de su número. | COME BET: In craps, close to a pass-line wager, but made after the hurler has ascertained his number. |
El Comité se ha cerciorado de que la misma cuestión no ha sido, ni está siendo, examinada según otro procedimiento de investigación o solución internacional. | The Committee has ascertained that the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement. |
COME BET: En el juego de dados, similar a un pase apuesta de línea, pero llevó a cabo después de que el jugador se ha cerciorado de su número. | COME BET: In craps, similar to a pass-line bet, but carried out after the player has ascertained their point. |
El Grupo se ha cerciorado de que al estimar la proporción de ventas, la KPC no ha sobrestimado sus pérdidas de ingresos en concepto de ventas. | The Panel is satisfied that KPC's estimate of the sales proportion does not overstate KPC's lost sales revenue. |
COME BET: En el juego de dados, cerca de un paso a apostar en línea, pero no hizo después de que el lanzador se ha cerciorado de su número. | COME BET: In craps, close to a pass-line wager, but carried out after the player has achieved his number. |
El Grupo se ha cerciorado de que ninguna de las reclamaciones hechas por la Santa Fe supone una duplicación de las reclamaciones hechas por esas tres empresas. | The Panel has verified that none of the claims made by Santa Fe are duplicative of claims made by these three companies. |
COME BET: En el juego de dados, similar a un pase apuesta de línea, pero llevó a cabo después de que el jugador se ha cerciorado de su número. | COME BET: In craps, the same as a pass-line bet, but carried out after the shooter has arrived at her point. |
También el marido ha cerciorado a las autoridades que junto con su mujer querían que al niño lo adoptaran unos amigos de la familia con residencia en India. | The husband also told officials that he and his wife wanted to adopt the child out to close family friends who lived in India. |
Dijo que la participación de una ONG como Free Press Unlimited ha cerciorado que estas consideraciones se tomen tan en serio como la necesidad de una tecnología segura. | He said that the participation of an NGO like Free Press Unlimited has made certain that these considerations are taken as seriously as the need for secure technology. |
Bizerba podrá exigir al contratista la aportación de certificados documentados de que el proveedor se ha cerciorado de la eficacia del sistema de gestión de la calidad de su subproveedor. | Bizerba can demand documented proof from the contractor that the supplier has verified the effectiveness of the quality management system of its sub-supplier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.