capturar
Ahora usted realmente ha capturado la tragedia de la escena. | Now you've really captured the tragedy of the scene. |
Pero esta ha capturado un momento en el tiempo. | But this one is, like, a caught moment in time. |
Pero esta ha capturado un momento en el tiempo. | But this one is, like, a caught moment in time. |
Se ha capturado recientemente la atención de los herbolarios occidentales y los investigadores. | It has only recently caught the attention of western herbalists and researchers. |
El mar siempre ha capturado el ser humano. | The sea has always captured the man. |
La policía salvadoreña tampoco ha capturado a los cómplices del ex diputado. | The Salvadoran police have not arrested the accomplices of the former congressman. |
Todo esto produjo la imagen coherente que ahora ha capturado la imaginación del mundo. | All this produced the cohesive image which has now captured the imagination of the world. |
A continuación, se informó, que ya ha capturado más canales 100 horas de contenido HD. | Then it was reported, that has already captured more channel 100 hours of HD content. |
Si otra persona ya lo ha capturado antes, ni siquiera se lo puede tocar. | If someone else already captured it, you can not even touch it. |
La música jamaiquina siempre ha capturado la imaginación global, especialmente cuando las celebridades se vuelven criminales. | Jamaican music has always captured the global imagination, especially when celebrities become outlaws. |
También ha capturado con éxito la atención de los peatones e incluso algunas hermosas señoritas. | It has also successfully caught the attention of the pedestrians and even some gorgeous young ladies. |
El movimiento también ha capturado unos 60 autobuses y 18 vehículos oficiales, entre ellos dos patrullas policiacas. | The movement has also captured 60 buses and 18 official vehicles, among them two patrol cars. |
Casi me ha capturado, entonces. | You very nearly caught me then. |
Habiendo nacido en la pintura, el cubismo como la corriente poco tiempo después ha capturado la escultura. | Having arisen in painting, the cubism as a current has soon grasped also a sculpture. |
Tyler, El Creador ha capturado al parecer el viento de DJ Khaled reciente diatriba sobre las ventas de álbumes. | Tyler, The Creator has seemingly caught wind of DJ Khaled's recent rant about the sales of albums. |
Solo Brasil ha capturado más medallas en la competencia (15). | Only Brazil have captured more medals in the competition (15). |
Elemento del edificio que se ha capturado mediante coordenadas verticales. | Element of the building that was captured by vertical coordinates. |
La inteligencia artificial ha capturado por décadas nuestra imaginación colectiva. | Artificial intelligence has captured our collective imagination for decades. |
Por lo que me dijiste, el hechizo ha capturado su corazón. | From what you tell me, the spell has captured his heart. |
La nave de los sueños ha capturado nuestra imaginación. | The ship of dreams has captured our imagination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.