Present perfectél/ella/ustedconjugation ofcaptar.

captar

Ahora ha captado una porción importante del mercado internacional.
It has now captured a significant portion of the international market.
¡No se ha captado la magnitud de esta estrategia!
The magnitude of this strategy has not been understood!
Ninguno ha captado una imagen de su cara.
None of them caught an image of his face.
El talento de Herman no solo ha captado nuestra atención en SkatePro.
Herman's talent has not only caught our eye here at SkatePro.
El problema es que mi subconsciente no ha captado todo todavía.
It's just my subconscious hasn't gotten the message yet.
OnePlus ha captado la atención de todos en 2014 con el teléfono inteligente One.
OnePlus caught everyone's attention, in 2014, with the One smartphone.
No ha captado la verdad simple y esencial de los derechos humanos fundamentales.
It has not grasped the simple and important truth of fundamental human rights.
Obviamente no ha captado el mensaje.
He obviously hasn't got the message.
En su lugar entienda el concepto que ha captado su interés y elabore algo nuevo.
Instead understand the concept which attracted you and create something new.
El Fondo ya ha captado contribuciones procedentes de gobiernos, fundaciones, el sector privado y particulares.
The Fund has already attracted contributions from Governments, foundations, the private sector and individuals.
Desde entonces ha captado el corazón de gente en todo el país con su indiscutible talento.
She has since captured the hearts of people across the country with her undeniable talent.
Creo que el fotógrafo ha captado muy bien lo vacío que está este lugar en realidad.
I think the photographer understood very well how empty this place really is.
Sin embargo, la investigación introspectiva1 sobre el sector no ha captado la atención de la academia.
However, introspective research [1] on the sector has not captured the attention of the academia.
Este hombre ha captado tu atención.
You've had your head turned by that man.
Bueno, ha captado mi atención.
Well, you're out of my interests.
El problema es que aún no se ha captado una señal minúscula de una ola de gravedad.
The problem is a minuscule signal from a gravitywave... has yet to be caught.
Una persona que realmente ha captado el significado que tiene el dolor de la comparación, está actuando desde la inteligencia.
A person who has really grasped the significance of the pain of comparison is acting from intelligence.
La campaña del 'No' también ha captado los temores del público de que el voto sea objeto de violaciones.
The 'No' campaign has also seized on public fears that the vote will be subject to violations.
El programa irlandés, aunque ofrece muchas opciones de inversión, no ha captado todavía el interés de la élite mundial.
The Irish program, although offering multiple investment options, is yet to catch the interest of the global elite.
Alguien ha captado el mensaje de que este tema es importante.
Somebody has now got the message that this is important.
Word of the Day
celery