capitalizar
- Examples
Este activo que se ha capitalizado excepcionalmente, figura en la partida de recursos ordinarios. | This asset, which has been exceptionally capitalized, is shown under regular resources. |
Este activo, que se ha capitalizado excepcionalmente, figura en la partida de recursos ordinarios. | This asset, which has been exceptionally capitalized, is shown under the regular resources. |
La compañía también ha capitalizado sobre el potencial que tienen las redes sociales haciendo lanzamientos de tragaperras gratuitas por medio de Facebook. | The company has also capitalised on the potential of social media, launching free-to-play slot games through Facebook. |
Ha capitalizado con eficiencia la diversidad de estos sistemas y la cultura del trabajo, y, a la vez, se benefició de la diversidad de sus recursos humanos. | It has effectively capitalised on the diversity of these systems and work culture, while also benefitting from its own diverse pool of human resource. |
Nunca se ha capitalizado en medida suficiente la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. | The United Nations Habitat and Human Settlements Foundation had never been adequately capitalized. |
A pesar de que el BCE ha capitalizado a los bancos, estos fondos no llegan a las empresas. | Despite the fact that the ECB has capitalised the banks, it is not being passed on. |
El tratado ha sido de gran ayuda para ambos países, particularmente para México, que ha capitalizado años de crecimiento. | The accord has been a boon for both countries, particularly for Mexico, where it has catalyzed years of growth. |
El constante desarrollo por parte de OCLC de la plataforma de WorldCat ha capitalizado y agregado valor a este fundamental intercambio de recursos de información sobre existencias y metadatos. | OCLC's ongoing development of the WorldCat platform has capitalized on and added value to this core shared resource of metadata and holdings information. |
El punto es que Apple ha capitalizado tan bien en la personalización del reloj no tiene ni que preocuparse de cambiar el diseño del reloj. | This is all great for Apple, because it means they've capitalized so well on the customization that they don't have to worry about changing the design of the watch itself. |
La empresa, propietaria de los derechos comerciales del campeonato, ha capitalizado este año emocionantes batallas por los títulos de pilotos y fabricantes para confirmar los acuerdos en Francia y Finlandia. | The company, which owns the championship's commercial rights, has capitalised on thrilling battles for the drivers' and manufacturers' titles this year to confirm agreements in France and Finland. |
Bajo su dirección, el equipo ha capitalizado sus victorias, y en 2014 ganó por primera vez el Campeonato Mundial de Constructores y el Campeonato Mundial de Pilotos como equipo de Mercedes. | Under his management, the team has further built on its successes and in 2014 won the World Constructors' and World Drivers' Championships for the first time as a works Mercedes team. |
La zona cuenta con gran riqueza de belleza natural que se ha capitalizado en: Actividades de ecoturismo como pesca, buceo, canopi, paseos en bicicletas de montaña y a caballo, avistamiento de ballenas y delfines, jardines botánicos. | The area has a wealth of natural beauty that has been capitalized on: Ecotourism activities such as fishing, diving, canopi, mountain and horseback riding, whale and dolphin watching, botanical gardens. |
Pero no olvidemos que en muchas ocasiones la protesta la ha capitalizado una estructura del régimen a batir: el KGB en la nueva Rusia; el ejército en el inicio de las insurrecciones de hoy. | But do not forget that in many cases the protest has capitalized a structure of the system to beat: the KGB in the new Russia; the army at the start of the insurgency today. |
Aldea Thai condominios de lujo es uno de los destinos más populares de Playa del Carmen, ya que ha capitalizado la riqueza de este destino y se creado un mundo en el que los sentidos pueden ser despertados a nuevas experiencias. | Aldea Thai is a luxurious condominium complex that has capitalized on the richness of this destination and created a world where the senses are awakened to new experiences. |
Aldea Thai condominios de lujo es uno de los destinos más populares de Playa del Carmen, ya que ha capitalizado la riqueza de este destino y se creado un mundo en el que los sentidos pueden ser despertados a nuevas experiencias. | Aldea Thai luxury condominiums is one of the most popular destinations in Playa del Carmen as it has capitalized the richness of this destination and created a world where your senses can be awakened to new experiences. |
Aldea Thai condominios de lujo es uno de los destinos más populares de Playa del Carmen, ya que ha capitalizado la riqueza de este destino y se creó un mundo en el que los sentidos pueden ser despertados a nuevas experiencias. | Aldea Thai luxury condominiums is one of the most popular destinations in Playa del Carmen as it has capitalized the richness of this destination and created a world where your senses can be awakened to new experiences. |
Después de muchos años, Epidata ha capitalizado el conocimiento y la experiencia de trabajar con BEA Systems y Oracle, que garantiza la calidad y el valor añadido en los servicios de formación y consultoría, a cargo de profesionales certificados con experiencia real en los productos. | After many years, Epidata has capitalized the knowledge and experience of working with BEA Systems and Oracle, guaranteeing quality and added value in training services and consulting, delivered by certified professionals with actual experience on the products. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.