ha arrasado
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofarrasar.

arrasar

Dragon Quest VIII es la continuación de esta serie de juegos que tanto ha arrasado en PS2.
Dragon Quest VIII is the continuation of this series of games that were so popular on the PS2.
Y de allí parece que brincó otra vez a la Península Ibérica, donde prácticamente ha arrasado con los olmos existentes.
And from there it appears to have jumped back again to the Iberian Peninsula, where it practically wiped out the existing elms.
Desgraciadamente, en el último año el mensaje anti austeridad de Jeremy Corbyn, que ha arrasado en dos ocasiones en las elecciones a la dirección del Partido Laborista, no ha sido escuchado por la mayoría de la población.
Unfortunately, over the last year Jeremy Corbyn's anti-austerity message, which has twice swept him into the leadership of the Labour Party, has not been heard by the majority of the population.
Quiero dirigir al Señor una oración por las víctimas del alud que ha arrasado a todo un pueblo en Guatemala, así como a los del aluvión en Francia, en la Costa Azul. Estemos cerca de las poblaciones duramente golpeadas también con la solidaridad concreta.
I wish to address a prayer to the Lord for the victims of the landslide that engulfed a village in Guatemala, as well as those of the floods on the French Riviera in France.
Y este resfrío ha arrasado la población de abejas.
And this flu has wiped through the population of bees.
El destierro es un diluvio que lo ha arrasado todo.
The exile is a flood that has devastated everything.
Por los últimos tres años, la hermana Rochelle ha arrasado en la competencia.
For the past three years, Sister Rochelle has swept the competition.
El síndrome de nariz blanca ha arrasado la poblacion de murciélagos.
White-nose syndrome has wiped out populations of bats.
Sé que esta guerra ha arrasado nuestras tierras, nuestras familias, y nuestra propia identidad.
I know this war has devastated our lands, our families, our very identity.
Durante la última década, el proceso de mundialización, desregulación y privatización ha arrasado el mundo.
During the last decade, the process of globalization, deregulation and privatization has swept the world.
Señor Presidente, el huracán Mitch ha arrasado América Central, sembrando la destrucción a su paso.
Mr President, Hurricane Mitch has devastated Central America, destroying everything in its path.
Este año, el exceso de lluvias que ha arrasado las cosechas ha empeorado la situación.
The situation has been worsened this year by unusually heavy rains, which have destroyed crops.
Rally ha arrasado en varias ciudades rusas, incluyendo Barnaul, Ulyanovsk y Voronezh, y que tiene a Volgogrado.
Rally has swept across several Russian cities including Barnaul, Ulyanovsk and Voronezh, and that's got to Volgograd.
En zonas que habían sido terrenos exclusivos de la derecha, incluso del narco, AMLO ha arrasado a todos.
In areas where the right had previously dominated, even in narco areas, AMLO has wiped them all out.
Colin Firth, quien en esta temporada ha arrasado con los premios, atiende las solicitudes de la prensa en la alfombra roja.
Colin Firth, enjoying a sweep this awards season, handles press demands on the red carpet.
Pero cómo borrar el mar de sangre y de horrores que ha arrasado a la sociedad argelina?
But how can the memory of the blood and horror that submerged Algerian society be erased?
Si el terremoto ha arrasado con los previos empleadores, es más probable que haya emigraciones que se alejen de la línea de falla.
If the earthquake has wiped out former employers, then migrations off the fault line are more likely.
Desde su primera aparición en Holanda en los años noventa, ha arrasado con todos los premios a la mejor cepa de cannabis.
Since it first appeared in the Netherlands in mid nineties, it swept all prizes for the best cannabis strains.
El ciclón tropical Pam ha arrasado toda la República de Vanuatu, destruyendo cisternas de agua y diezmando los cultivos en todo el país.
The tropical cyclone Pam has battered the entire Republic of Vanuatu, destroying water tanks and decimating crops across the Country.
La nueva ola del café, que ha arrasado en todo el mundo, se ha ganado finalmente un puesto fijo en Londres.
The new specialty coffee wave that has swept the globe has finally taken a firm hold in London.
Word of the Day
to drizzle