Present perfect él/ella/usted conjugation of argumentar.

argumentar

Hay quien ha argumentado con posterioridad que no debería haberlo hecho.
Some have subsequently argued that it should not have done so.
Se ha argumentado equivocadamente que se producirá una pérdida de empleos.
It is wrongly argued that jobs might be lost.
Tal y como ha argumentado Paolo Virno recientemente: se trata de una esfera pública que no es pública.
It is as Paolo Virno has recently argued: a non-public public sphere.
La Comisión considera que no se ha argumentado suficientemente la necesidad de un puesto de categoría D-1.
The Committee believes that the need for a D-1 level post has not been adequately justified.
El Fiscal no ha argumentado que Alex y Bradley tuvieran conocimiento previo de que el edificio estaba ocupado.
The DA has not argued that Alex and Bradley had prior knowledge that the building would be occupied.
El Parlamento siempre ha argumentado que debería compartirse la correspondencia relativa a la posible incoación de procesos entre los Estados miembros y la Comisión.
Parliament has always argued that correspondence regarding possible enforcement proceedings between Member States and the Commission should be shared.
Pero, como a menudo se ha argumentado en esta Cámara, también necesitamos recuperar la confianza mediante una profunda revisión de nuestros reglamentos.
But, as has often been argued in this Chamber, we also need to rebuild confidence through a major overhaul of our regulatory regime.
Y también es un acto de hipocresía de la (ultra)derecha, que siempre ha argumentado que si no hubiera guerrilla Colombia estaría en paz.
And the (extreme) right is also hypocritical, in that it has always argued that without guerrillas, Colombia would have peace.
Cuando el argumento es terminado, y usted cree que ha argumentado con éxito su pinta, no dejan ninguna duda en la mente del lector.
When the argument is finished, and you think that you have successfully argued your pint, do not leave any doubt in the reader's mind.
STCC también argumenta que el cemento Pórtland gris no tiene otro uso más que el de hacer concreto, y CDC no ha argumentado lo contrario.
STCC also argues that gray portland cement has no use other than to make concrete, and CDC has not argued otherwise.
El Gobierno ha argumentado hasta ahora que se trata de una cuestión técnica y jurídica, cuando en realidad es obviamente una cuestión política.
The government has so far argued that this is a technical and legal matter, when in reality it is evidently a political one.
Sin embargo, también se ha argumentado en la doctrina que dicha inmunidad ratione materiae no comprendería a los actos que excedan del mandato de un funcionario.
However, it has also been argued in the legal literature that immunity ratione materiae would not cover acts falling beyond an official mandate.
Se ha argumentado que es el autor más profundo.
He has been argued to be the most profound author.
El CIT ha argumentado consistentemente que éste no era el caso.
The CWI consistently argued that this was not the case.
El último, en particular, ha argumentado el caso en gran detalle.
The latter, in particular, has argued the case in great detail.
Se ha argumentado que los carros pierden fuerza.
It has been argued that cars lose strength.
El Papa ha argumentado que la justicia social es aplicable a todos los ciudadanos.
The Pope has argued that social justice applies to all citizens.
Esto también previamente se ha argumentado por el asiriólogo W. G. Lambert.
This had previously also been argued by Assyriologist W. G. Lambert.
Se ha argumentado que esa disposición es discriminatoria.
It is argued that such provision is discriminatory.
Pero, en esencia, ha argumentado lo contrario.
But, in essence, it has argued the opposite.
Word of the Day
to pour