Present perfectél/ella/ustedconjugation ofaportar.

aportar

¿Qué ha aportado ella y su voz a estos cortes?
What has she and her voice brought to these songs?
La parte demandada no ha aportado ninguna prueba al efecto.
The defendant has not provided any evidence to that effect.
Y, ¿qué crees que Tor ha aportado nuevo a WAYLANDER?
And what do you think has Tor brought new to WAYLANDER?
Respondo: la Unión Europea ha aportado ya ayuda de emergencia.
I had: the European Union has already supplied emergency aid.
FCC Construcción ha aportado su gran experiencia en infraestructuras de transporte.
FCC Construcción contributed its extensive experience in transport infrastructure.
El Estado no ha aportado justificación alguna de tal retardo.
The state has not provided any justification for such a delay.
¿Qué te ha aportado compartir equipo con Jaime Busto este año?
What has sharing a team with Jaime Busto brought you this year?
Birgitte: ¿Qué te ha aportado trabajar con el PEP?
Birgitte: What have you gained working with the PEP?
Pero el conflicto comercial también ha aportado algunos beneficios.
But the trade conflict has also brought benefits.
¿Qué pasó con Magnus y qué ha aportado Fredrik a la banda?
What happened with Magnus and what has Fredrik brought to the band?
Si es así, ¿qué dirías que ha aportado Karl a CRUCIFYRE?
If so, what could you say has Karl brought new to CRUCIFYRE?
¿Qué nos ha aportado el encuentro de estos días?
What has the meeting these days given us?
El Estado no ha aportado ninguna prueba tendiente a justificar tal retardo.
The State has not offered any evidence to justify this delay.
El Japón ha aportado hasta el momento 2,16 millones de dólares al Fondo.
Japan has thus far contributed $2.16 million to the Fund.
¿Qué te ha aportado el street art o el graffiti?
What has street art or graffiti brought you?
¿Qué ha aportado el Defensor de España en Turquía?
What has the Spanish Ombudsman's Office contributed in Turkey?
Salvo Rusia, ningún otro país ha aportado un tal apoyo.
No other country provided such support except Russia.
El Sr. Oostlander ha aportado mucho a este Parlamento.
Mr Oostlander has been one of the great contributors to this Parliament.
Javier Fernández-Sanguino Peña ha aportado otro documento al Proyecto de Documentación de Debian (DDP).
Javier Fernández-Sanguino Peña contributed another document to the Debian Documentation Project (DDP).
Arthur, primero y antes de todo, ha aportado energía nueva a la agrupación.
Arthur has, first and foremost, brought new energy to the band.
Word of the Day
to stalk