Present perfectél/ella/ustedconjugation ofaplaudir.

aplaudir

– Alguien ha aplaudido en la tribuna del público.
– Someone applauded in the public gallery.
Aquí ya se ha aplaudido el trabajo realizado por el Sr. Papayannakis.
The work of Mr Papayannakis has already been praised here.
Todo el mundo ha aplaudido cuando el Presidente ha adoptado una postura clara.
Everyone clapped when the President took a clear stand.
¡Ha escuchado "adoptado" y ha aplaudido!
She heard "adopted" and clapped!
El Presidente del Consejo ha aplaudido hoy el método Jean Monnet, el pragmatismo de la política de integración.
The President-in-Office of the Council praised the Jean Monnet method today, the pragmatism of integration policy.
Señor Blair, usted ha aplaudido cuando el señor Barroso se ha referido al 1%, la carta tacaña que usted, señor Blair, camarada Blair, firmó.
Mr Blair, you applauded when Mr Barroso referred to the 1%, the skinflint letter that you, Mr Blair, comrade Blair, signed.
Señor Presidente, he sido yo quien ha aplaudido, y lo he hecho porque estaba plenamente de acuerdo con lo que ha dicho la señora Thyssen.
. Mr President, it was I who applauded, and I did so because I wholeheartedly agreed with what Mrs Thyssen said.
Recientemente, la comunidad internacional ha asistido a la primera elección directa del jefe de Estado en la historia del Afganistán y ha aplaudido al pueblo afgano por su compromiso de votar.
Most recently, the international community witnessed the first direct election of the head of State in Afghan history and applauded the Afghan people for their commitment to casting their ballots.
En este sentido, y con toda razón, la comunidad internacional ha aplaudido unánimemente el buen criterio de los centroafricanos, quienes han optado por el retorno a la paz y a la concordia nacional.
In this sense, and rightly so, the international community has paid unanimous tribute to the wisdom of the Central Africans, who have chosen to return to peace and national concord.
Mi delegación ha aplaudido los esfuerzos desplegados por el Presidente y los miembros del Grupo durante la Misión del Consejo de Seguridad a la región de los Grandes Lagos y más adelante en las sesiones del Consejo.
My delegation welcomed the efforts made by the Chairman and members of the Panel during the Security Council mission to the Great Lakes region and subsequent in Council meetings.
La gente me ha aplaudido cuando he dicho que después de la lección de Benedicto XVI en Ratisbona los musulmanes no deberían haber salido a las calles para manifestar contra él, sino debería haber corrido a las bibliotecas.
People applauded when I said after this affair with the pope [Pope Benedict's 2006 lecture at the University of Regensburg] that Muslims should not go to the street demonstrating against him, but they should run to the libraries.
Su presentación ha finalizado y su audiencia ha aplaudido.
Your presentation has ended, and your audience has applauded.
El pueblo afgano ha aplaudido la decisión de extender el mandato de dicha Fuerza.
The Afghan people have hailed the decision to expand its mandate.
Sin embargo, hoy, el Grupo socialista ha aplaudido unánimemente su gestión y su discurso.
Today, however, this group has unanimously applauded your work and your speech.
Digamos que ha sido reconocida por el Derecho Internacional y que el mundo la ha aplaudido.
Let's say it was recognized by international law and that the world has applauded it.
La aprobación oportuna de la resolución 1327 (2000) como seguimiento del informe del Grupo Brahimi se ha aplaudido, con razón.
The timely adoption of resolution 1327 (2000) as follow-up of the Brahimi Panel report has been acclaimed, rightly so.
Tomamos muy buena nota también de que el diputado autor de la pregunta ha aplaudido la contestación del Sr. Comisario.
We also take good note of the fact that the Member who has asked the question has applauded the Commissioner' s answer.
Por ejemplo, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea ha abolido el derecho de huelga y la Comisión ha aplaudido esa decisión.
For example, the Court of Justice of the European Union has abolished the right to strike and the Commission has applauded the move.
Benedicto XVI ha aplaudido el alto al fuego alcanzado en Gaza y ha pedido a todos los cristianos apoyen la labor de quienes trabajan por la paz.
Benedict XVI has applauded the ceasefire agreement reached in Gaza, and has called on all Christians to support the efforts of those who are working for peace.
La comunidad universitaria ha aplaudido la noticia, y ha indicado que la amplitud de miras de las universidades suizas y las grandes redes promueven la creatividad y la excelencia.
The higher education community has hailed the news, saying Swiss universities' openness and large networks promote creativity and excellence.
Word of the Day
clam