Possible Results:
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofapañar.
ha apanado
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofapanar.

apañar

La ponente se las ha apañado para incluir varios factores importantes.
The rapporteur had managed to include a number of important factors.
Bueno, Ronon se las ha apañado para darme un golpe.
Ronon decided to knock some sense into me.
David nunca ha tenido un empleo fijo, pero siempre se las ha apañado para llegar a fin de mes.
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
La propuesta es innecesaria y perjudicial, puesto que instaura una nueva ayuda a un sector que hasta ahora se las ha apañado bien sin ayudas.
The proposal is unnecessary and harmful because it introduces a new form of aid for a sector which has so far acquitted itself well without aid.
Y la web se las ha apañado para que tengas que pinchar el botón de inicio del vídeo al menos 4 o 5 veces para que se reproduzca.
And the site makes it so it takes 4-5 clicks on a video's start button to make it play.
Las pistas de tierra han destruido las esperanzas de muchos de los pilotos Top, pero el galés Evans se las ha apañado para ganar seis especiales consecutivas con su Ford Fiesta WRC y aventajar a Mads Ostberg en 55.7 segundos.
Rock-strewn gravel roads wrecked the hopes of many frontrunners, but Welshman Evans prospered to win six consecutive speed tests in his Ford Fiesta and lead the similar car of Mads Østberg by 55.7sec.
¿Cómo se las ha apañado para conseguir una de estas cartillas?
How did you come to get one of these C-books?
Bueno, veremos cómo se las ha apañado esta mañana sin mí.
Well, we'll see how well he fared without me this morning.
Sí, se las ha apañado bien por sí mismo.
Yes, he's done very well for himself.
Un relevo que se las ha apañado para insultar a muchos de nosotros.
A mantle which has managed to insult a number of us.
El Sr. Hallam se ha apañado mejor.
Mr Hallam has gone one better than that.
Y usted se las ha apañado muy bien sola en la isla.
Oh, I see. Well, you've done very well alone here.
¿Sabes cuánto tiempo es lo más que alguien se ha apañado para retenerme en una comisaría?
D'you want to know the longest anyone's ever managed to hold me in a police station?
Con cinco campañas a sus espaldas, Dianne ha visto muchos conflictos y se las ha apañado para salir victoriosa de todos.
With 5 campaigns on her shoulder, Dianne has seen many conflicts and has managed to emerbe victorious from all of them.
El que parece que se las ha apañado mejor es el tercer hombre del equipo Iveco, el neerlandés Hans Stacey.
The only man who seems to be taming the sand is the driver of the third Iveco truck, Dutchman Hans Stacey.
La tripulación se las ha apañado para rescatar siete Amazonas más, incluyendo a Cydell, la cual ha sido encontrada inconsciente y atada a una ancha plancha de madera.
The crew has managed to rescue seven more Amazons, including Cydell, who is found unconscious and tied to a large plank.
Un tío de 24 años que está absolutamente convencido de que está destinado a ser grande; aunque esa grandeza parece que se las ha apañado para eludirle.
A 24 year-old who is absolutely convinced he's destined for greatness; though so far that greatness has managed to elude him.
Word of the Day
scar