Present perfectél/ella/ustedconjugation ofanexar.

anexar

Con el fin de no sobrecargar al Comité, el Gobierno ha procurado elaborar un informe conciso y no ha anexado documentos con respecto a cada una de las iniciativas que en él figuran.
To avoid adding to the burden on the Committee, the Government has attempted to produce a concise report and has not attached documents relevant to every initiative in this report.
Se ha anexado un Glosario de diversos términos utilizados y nombres comunes de plantas medicinales en diferentes idiomas.
Glossary of various terms used and common names of medicinal plants in different languages have been appended.
Rusia se ha anexado parte del territorio soberano de un Estado Miembro independiente de las Naciones Unidas mediante el uso de la fuerza militar.
Russia has annexed part of the sovereign territory of an independent State Member of the United Nations through the use of military force.
Los programas de educación de la población constituyen una importante actividad colateral, y un Centro de Recursos para la Educación de la Población se ha anexado al CACEE.
Population education programmes form a major allied activity, and a Population Education Resource Centre (PERC) has been attached to CACEE.
A solicitud de los presidentes, se ha anexado a ese informe el de la segunda reunión de los comités que son órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos.
At the request of the chairpersons, the report of the second inter-committee meeting of human rights treaty bodies is annexed to that report.
En vista de las características de la educación cultural y artística, el Estado ha anexado instituciones de educación artística al Ministerio de Cultura, que se encarga de la orientación general.
In view of the characteristics of cultural and artistic education, the State has attached art educational institutions to the Ministry of Culture, enabling the latter to give comprehensive guidance.
El siguiente mito es que Armenia ganó la guerra y se ha anexado Nagorno Karabaj y otros territorios azerbaiyanos y que seguirá felizmente viviendo en ese statu quo mientras lo desee.
The next myth is that Armenia has won the war and has annexed Nagorny Karabakh and other Azerbaijani territories, and that it will happily live with the status quo for as long as it wishes.
Además, cada Miembro de la OMC ha anexado al AGCS su propia Lista, en virtud de la cual contrae compromisos individuales específicos de acceso a los mercados y trato nacional, así como cualquier compromiso adicional que desee asumir.
In addition, each WTO Member has attached its own schedule to the GATS, in which the Member makes individual specific commitments on market access, national treatment, and any additional commitments the Member may wish to make.
Se ha anexado a la ley del 1 de agosto de 2001 una lista de ciertos agentes, procedimientos o condiciones de trabajo, y el empleador está obligado a determinar las actividades de su empresa que entrañan un riesgo de exposición a esos factores.
A list of agents and processes or working conditions is annexed to the Law of 1 August 2001, and the employer is required to identify any activities in the firm that pose a risk of exposure to those factors.
Ha anexado, en cambio, varias observaciones importantes que se han de tener en cuenta, según proceda, al examinar el nuevo presupuesto de la MONUC.
Instead, it has annexed a number of significant observations to be taken into account, as appropriate, in connection with the consideration of the new budget for MONUC.
Word of the Day
lean