amueblar
Este hotel se encuentra en un edificio histórico que fue en su día hogar del famoso escritor irlandés James Joyce, a quien se dedica una de sus suites. Se ha amueblado con elegancia con una meticulosa atención al detalle. | Housed in a historical building which was once home to the famous Irish writer James Joyce, to whom one of its suites is dedicated, this hotel has been elegantly furnished with meticulous attention to detail. |
¿Cómo ha amueblado su apartamento? | How have you furnished your apartment? |
Esta habitación se ha amueblado recientemente y tiene TV de pantalla plana y secador de pelo. | This newly furnished room includes a flat-screen TV and a hairdryer. |
Habitación Familiar (Familiar) Esta habitación se ha amueblado recientemente y tiene TV de pantalla plana y secador de pelo. | Family Room (Family) This newly furnished room includes a flat-screen TV and a hairdryer. |
Recientemente se ha amueblado con muebles nuevos y ropa nueva, para dar a todos sus huéspedes una sensación de limpieza y relajación. | Recently it has been furnished with new furniture and new linen, to give to all its guests a sense of cleansing and relaxation. |
El apartamento ha sido recientemente renovado por completo y se ha amueblado con gusto y colores relajantes, que le dan un toque muy acogedor. | The apartment has been completely refurbished and decorated with taste in relaxing colours, giving it a very cosy feel. |
Habitación Doble Confort (Doble) Esta habitación con encanto se ha amueblado recientemente y dispone de TV de pantalla plana y secador de pelo. | Comfort Double Room (Double) This charming and newly furnished room includes a flat-screen TV and a hairdryer. |
Se ha amueblado con muebles modernos y antiguos encontrados en la casa restaurados acorde con la historia del lugar dónde se encuentra. | It has been furnished with modern and antique furniture found in the house restored in keeping with the history of where you are. |
Un espacio exterior no puede definirse vivido si no se ha amueblado con asientos confortables y una superficie de apoyo para aprovechar los días al aire libre. | An outdoor space must always have some comfortable seats and a table to enjoy warm days in the open air. |
Situado cerca de un núcleo de museos famosos y espacios verdes, este cómodo alojamiento se ha amueblado completamente para enriquecer su estilo de vida mientras explora la ciudad. | Located near a hub of famous museums and green spaces, this convenient accommodation offers a fully furnished home to enrich your lifestyle while exploring the city. |
Habitaciones Regálate una estancia fantástica en este apartamento, que se ha amueblado de un modo exquisito y donde tendrás una cocina, perfectamente equipada con frigorífico y placa de cocina. | Rooms Make yourself comfortable in this individually furnished apartment, featuring a kitchen with a refrigerator and a stovetop. |
Habitaciones Regálate una estancia fantástica en este apartamento, que se ha amueblado de un modo exquisito y donde tendrás una cocina básica, perfectamente equipada con frigorífico y placa de cocina. | Rooms Make yourself comfortable in this individually furnished apartment, featuring a kitchenette with a refrigerator and a stovetop. |
Habitaciones Regálate una estancia fantástica en este alojamiento, que se ha amueblado de un modo exquisito y donde tendrás una cocina, perfectamente equipada con frigorífico grande y placa de cocina. | Rooms Make yourself comfortable in this individually furnished accommodation, featuring a kitchen with a full-sized refrigerator/freezer and a stovetop. |
Actiu ha amueblado la sala de juntas de esta prestigiosa firma aportando un equipamiento de la más alta calidad y diseño exclusivo acorde con las instalaciones de la empresa. | Actiu has furnished the board room of this prestigious company by providing the highest quality and exclusive designed furniture in line with the company premises. |
Señor Presidente, en la casa europea se ha amueblado hasta hoy de manera muy espartana la habitación de los niños y de los jóvenes. | Mr President, in the European Parliament, the room for young people and children is still, even now, equipped in only a very Spartan fashion. |
Habitaciones Regálate una estancia fantástica en este apartamento, que se ha amueblado de un modo exquisito y donde tendrás una cocina básica, perfectamente equipada con frigorífico y horno. | Rooms Make yourself comfortable in this individually furnished apartment, featuring a kitchenette with a refrigerator and an oven. There's a private balcony or patio. |
Habitaciones Regálate una estancia fantástica en este apartamento, que se ha amueblado de un modo exquisito y donde tendrás una cocina, perfectamente equipada con frigorífico y placa de cocina. | Rooms Make yourself comfortable in this individually furnished apartment, featuring a kitchen with a refrigerator and a stovetop. There's a private balcony. |
Empresa: Vondom La prestigiosa firma española de mobiliario y decoración para exteriores Vondom ha amueblado la piscina del hotel de cinco estrellas W Singapore-Sentosa Cove. | Company: Vondom Vondom, the prestigious Spanish company that specialises in outdoor furniture and homeware, has supplied furniture to the swimming-pool area of Singapore's five-star hotel W Singapore–Sentosa Cove. |
La propietaria nos hizo sentir como en casa desde el momento en el que llegamos y se puede ver que ella ha amueblado este apartamento con mucho amor y orgullo. | The owner made us feel at home from the very moment we arrived and you can really see that she has furnished this place with lots of love and pride. |
La propiedad está situada en el primer piso con acceso directo en ascensor desde el garaje y se ha amueblado con muy buen gusto y alto nivel a un estilo morisco. | The property is situated on the first floor with direct acess by lift from the garage/ garden level and has been furnished very tastefully and to high standards. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.