Present perfectél/ella/ustedconjugation ofamarrar.

amarrar

Ya ha amarrado los terrenos para ejecutar esta ampliación.
The land has already been obtained for this extension.
- (DE) Señor Presidente, no cabe duda de que, en esta cuestión, usted ha amarrado firmemente un barco tambaleante al Muelle del Tajo.
- (DE) Mr President, there is no question that you have securely moored a lurching ship to the Tejo Quay here.
El criminal ha amarrado la puerta, así que no podrá abrir durante el paseo.
The perpertrator fixed the door, so it wouldn't open during the ride.
Como es prometido por las provisiones de NESARA están virtualmente todo los pasos necesarios para reversar los sistemas establecidos que los ha amarrado.
As promised. within the provisions of NESARA are virtually all of the steps necessary to reverse the established systems that have held you back.
Lo que no hemos logrado es que se exente a un buque en función de su carga y para esa carga, si dicho buque ha amarrado en un puerto de un país tercero.
What we have not achieved is permission for a ship to be granted exemption on the basis of its cargo, in respect of that cargo, if a ship has called at a port in a third country.
El movimiento ha amarrado cuerdas desde las torres de este edificio hasta el kiosko en el centro del zócalo, y el sonido de las campanas se escuchó sobre el de las cacerolas.
The movement has attached ropes from the bell towers to the pavilion in the center of the zocalo, and over the sound of the tapping of thousands of spoons on pots, the bells peeled out.
A mi me gustan los filmes con buenas canciones de fondo y en cierto modo, al igual que Iron Man y su amor por AC/DC, Gunn ha amarrado a Peter Quill con muchas canciones clásicas que se me había olvidado que existen y son buenas.
I like my films with good background music and in a way, just like Iron Man and his love of AC/DC, Gunn tied Peter Quill to many classic tunes I'd even forgot existed. Good tunes.
Word of the Day
hook