ahogar
Nunca se me ha ahogado nadie. | I've never lost anybody. |
No, solo le llevó meses para el seguimiento de una criatura, y cuando no pierda el tiempo con las flechas, se ha ahogado justo. | No, we just took him months to track a creature, and when he did not waste time with the arrows, has just choked. |
Bran ha abrazado su nuevo rol en su totalidad, Aunque esto signifique alienar sus afectos (Esto explica por qué ha ahogado no en lágrimas para el verano). | Bran has embraced his new role in its entirety, even if it means alienating his affections (This explains why it has not drowned in tears for Summer). |
En 1998 tal caso era, alguna persona se ha ahogado. | In 1998 such case was, some persons has sunk. |
El amor a este mundo ha ahogado su voz. | Love of this world has drowned His voice. |
Se ha caído en un canal y se ha ahogado. | He fell in a canal and drowned. |
¿Estás seguro que el profesor no se ha ahogado? | Are you sure the Professor hasn't drowned? |
Me da la impresión de que el carburador se ha ahogado. | I got the impression that the carburetor got clogged. |
Hablar es imposible cuando uno se ha ahogado. | Speaking is impossible when you drown yourself totally. |
No se ha ahogado nadie nunca durante mi vigilancia. | No one's ever drowned on my watch. |
Esto es bueno, Nadie se ha ahogado, aún. | This is good, no one's drowned yet. |
La inundación ha ahogado el asentamiento o el volcán se despierta? | Flood has drown the settlement or volcano is awaken? |
Debido a ello, el mercado se ha ahogado y la competencia ha disminuido. | As a result, it has stifled the market and reduced competition. |
Mucha gente se ha ahogado aquí. | A lot of the locals have drowned themselves here. |
Pero se ha ahogado la iniciativa política de la población. | But the political self-action on the part of the population has been stifled. |
Colonia se ha ahogado en sus frascos. | Cologne drowned in its bottles of perfume. |
¿Y si Elly no se ha ahogado? | What if she really hasn't drowned? |
Tal vez la unión contigo ha ahogado su arte. como ahogaste el mío antes que él. | Perhaps his union with you has stifled his art as youstifled mine before him. |
El río del cielo ha ahogado sus bancos y la inundación de la alegría está al exterior. | The heaven's river has drowned its banks and the flood of joy is abroad. |
El motor se ha ahogado. | The engine is seized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.