adherir
| Se ha adherido también a las convenciones internacionales pertinentes. | It has also adhered to the relevant international conventions. | 
| Ningún país de destino de migrantes ha adherido aún a la Convención. | No destination country of migrants has yet acceded to the Convention. | 
| Desde el informe precedente se ha adherido a la Convención Tailandia. | Since the last report Thailand has become party to the Convention. | 
| Desde el informe precedente se ha adherido a la Convención Rwanda. | Since the last report Rwanda has become party to the Convention. | 
| Eslovenia todavía no se ha adherido al Protocolo. | Slovenia has not yet acceded to the Protocol. | 
| Eslovenia todavía no se ha adherido al Convenio. | Slovenia has not yet acceded to the Convention. | 
| Kuwait se ha adherido recientemente a dicha Convención. | Kuwait had recently acceded to that Convention. | 
| Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA. | For its part, Jamaica had fully adhered to the IAEA safeguards system. | 
| Lista de tratados medioambientales a los que se ha adherido el Estado de Kuwait. | List of environmental treaties entered into by the State of Kuwait. | 
| Qatar se ha adherido también a varios convenios regionales e internacionales de lucha contra el terrorismo. | Qatar had also acceded to several regional and international counter-terrorism conventions. | 
| Georgia ya ha ratificado o se ha adherido a 15 instrumentos internacionales de derechos humanos. | Georgia has already acceded to, or ratified 15 international human rights instruments. | 
| Rusia se ha adherido en todo momento a la moratoria sobre las pruebas de los sistemas antisatélites. | Russia has consistently adhered to the moratorium on testing of anti-satellite systems. | 
| Eritrea se ha adherido a la Convención con posterioridad a esa fecha. | Eritrea has since acceded to the Convention. | 
| Apenas ha transcurrido un año desde que la RPDC se ha adherido a la Convención. | One odd year has passed since the DPRK acceded to the CEDAW. | 
| El Comité observa que Colombia se ha adherido a 9 instrumentos internacionales de lucha contra el terrorismo. | The Committee notes that Colombia has become party to nine international counter-terrorism instruments. | 
| Impresionante diseño refleja Patek Philippe se ha adherido a la misión de la base? | Breathtaking design reflects Patek Philippe has consistently adhered to the core mission? | 
| La Administración Provisional se ha adherido firmemente a los principios de rendición de cuentas y transparencia. | The Interim Administration has made a strong commitment to accountability and transparency. | 
| Prácticamente todo el mundo se ha adherido al sistema internacional de unidades SI. | The metric system is used officially in almost the entire world. | 
| Heno siempre se ha adherido al concepto de que la innovación científica es la primera productividad. | Heno has always been adhering to the concept that science innovation is the first productivity. | 
| El Gobierno de Azerbaiyán se ha adherido al principio de identificación nacional con las estrategias de desarrollo. | Her Government was committed to the principle of national ownership of development strategies. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
