abrogar
Lo que se trata es de alcanzar la certeza de que esa acción, en esas circunstancias, es realmente un acto parcialmente abrogativo, y de que el votante no se hace realmente responsable de lo que no se ha abrogado. | What one tries to do is to have the certainty that that action, in those circumstances, is really an act of partial abrogation, and that the voter does not make himself really responsible for what has not been abrogated. |
El caso está oficialmente pendiente, aunque el Reglamento Hushkits se ha abrogado. | The case is formally pending even though the Hushkits Regulation has been repealed. |
Esta orden nunca se ha enmendado o no se ha abrogado. | That order has never been amended or repealed. |
Nadie ha abrogado la Ley de 1999 de los Estados Unidos sobre la creación de un sistema de defensa del país contra los misiles. | No one has repealed the National Missile Defence Act adopted in the United States in 1999. |
Sin embargo, observa que el Estado Parte ha abrogado la competencia de los jueces militares sobre los actos cometidos por militares en tiempo de paz (art. | It does note that the State party has removed the jurisdiction of military courts over acts committed by military personnel in peacetime (art. |
Para hacer una meta de comodidad o de felicidad nunca ha abrogado a mí; un sistema del ética construido sobre esta base estaría suficiente solo para una manada de ganados. ' | To make a goal of comfort or happiness has never appealed to me; a system of ethics built on this basis would be sufficient only for a herd of cattle.' |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.