hórreo

También aquí sorprende un hórreo de curiosa ubicación sobre un muro.
Also here a granary of curious surprise location on a wall.
Cada explotación o casi tenía pues sonido hórreo.
Every exploitation or almost had so its hórreo.
Está rodeado de jardines y cuenta con hórreo y capilla.
Surrounded by gardens, with barn and chapel.
Entre sus jardines se encuentran árboles centenarios, un hórreo, bosques de bambú y una huerta.
Among its gardens are centennial trees, a granary, bamboo forests and an orchard.
Casa con cuadra y hórreo en el barrio de poago a unos minutos de gijón.
House with stable and hórreo in the neighbourhood of poago to some minutes of gijón.
Al día siguiente se colgaba en el corredor del hórreo.
She lives in the Amazon jugle.
Se llama hórreo.
It is named horreo.
El espacio debajo del hórreo es muchas veces cerrado con pequeños muros, sobre un lado o más.
Space under the horreo is often surrounded by low walls, on one or more dimensions.
El hórreo como almacén del cereal y el molino como transformador de esas semillas en harina para hacer el pan.
The barn and grain store and mill as transforming those seeds into flour to make bread.
Por dar un ejemplo, cabe citar una puerta de un hórreo de nada menos que 100 años de antigüedad.
To give an example, we can mention a door of a hórreo of nothing less than 100 years old.
En una finca amurallada de 3.000 m² de pradera, casa, hórreo, pozo y antiguo pajar se encuentra este alojamiento rural con encanto.
This charming rural accommodation is located on a 3,000 m² walled estate with meadow, house, grain storage, well and old hayloft.
Y era allí el solo edificio de la familia con él hórreo guardián del alimento quien, él, fue separado de esta unidad.
And it was there the only building of the family with the hórreo guard of the food which was separated from this unity.
Vendo casa hórreo amueblada y con electrodomesticos, zona tranquila, en plena naturaleza con vistas a la montaña y cercana a las playas, finca de 1.500m2 cerrada.
Buy house barn furnished with appliances, quiet area in the countryside with mountain views and close to beaches, farm 1.500m2 closed.
Forma parte de un solitario y sorprendente conjunto arquitectónico formado por la basílica, el claustro, el hórreo y un acogedor hotel rural.
It is part of a solitary and surprising architectural complex consisting of the basilica itself, a cloister, a hórreo (granary) and a welcoming country hotel.
La primera representación gráfica de un hórreo nos remonta hasta el siglo XIII, en las Cantigas de Santa María, atribuidas a Alfonso X el Sabio.
The first graphic representation of these granaries takes us back to the XIII century, in the Santa María Cantigas, attributed to Alfonso X the Wise.
El cuerpo del granero puede ser todo de madera, todo de piedra (excepto la puerta), o constituido por una estructura de piedra y una terminación de madera (hórreo mixto).
The body of the granary can be everything of wood, everything of stone (except the door), either constituted by a stone structure and a wooden completion (hórreos mixed).
No obstante, ya desde entonces su arquitectura tiende a recuperar rasgos de la arquitectura popular gallega como su reutilización de las formas del hórreo, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país.
However, even then tends to recover its architecture traits Galician architecture as reuse of barn forms, these traditional typological constructions in the rural landscape of his country.
No obstante, ya desde entonces su arquitectura tiende a recuperar rasgos de la arquitectura popular gallega como su reutilización de las formas del hórreo, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país.
However, even then tends to recover its architecture traits Galician architecture as reuse of barn forms, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país.
Situado en típica casona rural gallega cuenta con un jardín con árboles silvestres, plantas aromáticas y una cascada. Además se encuentra una piscina y el hórreo del siglo XVIII.
In the garden of the typical Galician country house, there are wild trees, aromatic plants, a waterfall as well as a swimming pool and an old grain storage from the 18th century.
Casa en monfero de 240 m2 de casa distribuida en 2 plantas, con hórreo, fragua, horno de 12 m2, cuadras de 35 m2, garaje, agua de traida y pozo de barrena.
House in monfero of 240 m2 of house distributed in 2 plants, with hórreo, fragua, oven of 12 m2, stables of 35 m2, garage, water of traida and pozo of barrena.
Word of the Day
incense