hórreo
- Examples
También aquí sorprende un hórreo de curiosa ubicación sobre un muro. | Also here a granary of curious surprise location on a wall. |
Cada explotación o casi tenía pues sonido hórreo. | Every exploitation or almost had so its hórreo. |
Está rodeado de jardines y cuenta con hórreo y capilla. | Surrounded by gardens, with barn and chapel. |
Entre sus jardines se encuentran árboles centenarios, un hórreo, bosques de bambú y una huerta. | Among its gardens are centennial trees, a granary, bamboo forests and an orchard. |
Casa con cuadra y hórreo en el barrio de poago a unos minutos de gijón. | House with stable and hórreo in the neighbourhood of poago to some minutes of gijón. |
Al día siguiente se colgaba en el corredor del hórreo. | She lives in the Amazon jugle. |
Se llama hórreo. | It is named horreo. |
El espacio debajo del hórreo es muchas veces cerrado con pequeños muros, sobre un lado o más. | Space under the horreo is often surrounded by low walls, on one or more dimensions. |
El hórreo como almacén del cereal y el molino como transformador de esas semillas en harina para hacer el pan. | The barn and grain store and mill as transforming those seeds into flour to make bread. |
Por dar un ejemplo, cabe citar una puerta de un hórreo de nada menos que 100 años de antigüedad. | To give an example, we can mention a door of a hórreo of nothing less than 100 years old. |
En una finca amurallada de 3.000 m² de pradera, casa, hórreo, pozo y antiguo pajar se encuentra este alojamiento rural con encanto. | This charming rural accommodation is located on a 3,000 m² walled estate with meadow, house, grain storage, well and old hayloft. |
Y era allí el solo edificio de la familia con él hórreo guardián del alimento quien, él, fue separado de esta unidad. | And it was there the only building of the family with the hórreo guard of the food which was separated from this unity. |
Vendo casa hórreo amueblada y con electrodomesticos, zona tranquila, en plena naturaleza con vistas a la montaña y cercana a las playas, finca de 1.500m2 cerrada. | Buy house barn furnished with appliances, quiet area in the countryside with mountain views and close to beaches, farm 1.500m2 closed. |
Forma parte de un solitario y sorprendente conjunto arquitectónico formado por la basílica, el claustro, el hórreo y un acogedor hotel rural. | It is part of a solitary and surprising architectural complex consisting of the basilica itself, a cloister, a hórreo (granary) and a welcoming country hotel. |
La primera representación gráfica de un hórreo nos remonta hasta el siglo XIII, en las Cantigas de Santa María, atribuidas a Alfonso X el Sabio. | The first graphic representation of these granaries takes us back to the XIII century, in the Santa María Cantigas, attributed to Alfonso X the Wise. |
El cuerpo del granero puede ser todo de madera, todo de piedra (excepto la puerta), o constituido por una estructura de piedra y una terminación de madera (hórreo mixto). | The body of the granary can be everything of wood, everything of stone (except the door), either constituted by a stone structure and a wooden completion (hórreos mixed). |
No obstante, ya desde entonces su arquitectura tiende a recuperar rasgos de la arquitectura popular gallega como su reutilización de las formas del hórreo, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país. | However, even then tends to recover its architecture traits Galician architecture as reuse of barn forms, these traditional typological constructions in the rural landscape of his country. |
No obstante, ya desde entonces su arquitectura tiende a recuperar rasgos de la arquitectura popular gallega como su reutilización de las formas del hórreo, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país. | However, even then tends to recover its architecture traits Galician architecture as reuse of barn forms, esas construcciones tipológicas tradicionales en el paisaje rural de su país. |
Situado en típica casona rural gallega cuenta con un jardín con árboles silvestres, plantas aromáticas y una cascada. Además se encuentra una piscina y el hórreo del siglo XVIII. | In the garden of the typical Galician country house, there are wild trees, aromatic plants, a waterfall as well as a swimming pool and an old grain storage from the 18th century. |
Casa en monfero de 240 m2 de casa distribuida en 2 plantas, con hórreo, fragua, horno de 12 m2, cuadras de 35 m2, garaje, agua de traida y pozo de barrena. | House in monfero of 240 m2 of house distributed in 2 plants, with hórreo, fragua, oven of 12 m2, stables of 35 m2, garage, water of traida and pozo of barrena. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
