gutierre

Popularity
500+ learners.
Los sepulcros de la familia Gutierre de Mier se encuentran en este mismo espacio.
The tombs of the Gutierrez de Mier family are also situated in this space.
Usted no quiere verme, Gutierre.
You don't seem to notice me.
Esta exposición estuvo instalada en el Palacio de don Gutierre de León del 28 de septiembre al 19 de octubre de 2007.
This exhibition was installed in the Palace D. Gutierre of Leon from 28 September to October 19, 2007.
Fue un proyecto que Fernando nos presentó en su día a un grupo de escultores que compartíamos taller en Gutierre de Cetina.
It was a project that Fernando presented to us at the time, a group of sculptors who shared a workshop on Gutierre de Cetina.
Exposición celebrada entre los días 28 de septiembre y 22 de octubre de 2007 en las salas del Palacio de Don Gutierre de León (España).
Exhibition installed in the Palace of D. Gutierre of Leon from 28 September to October 19, 2007.
En ella trabajaron en sus inicios Gutierre Gierero, Juan López de Velasco y Jerónimo Quijano y más tarde, en la época barroca, lo hicieron Julio Fernández y Miguel Arias.
At the start it was worked on by Gutierre Gierero, Juan López de Velasco and Jerónimo Quijano and later, in the Baroque era, by Julio Fernández and Miguel Arias.
El nuevo palacio, hoy desaparecido, será conocido con el nombre de palacio de don Gutierre, de los Duques de Maqueda, Marqueses de Elche y Condes de Altamira.
The new palace came to be known as the palace of Don Gutierre, of the Dukes of Maqueda, the Marquises of Elche and the Counts of Altamira.
También viajará este mes al IV Festival Celta Internacional Reinu de Llión, donde deleitará a los asistentes, con un fantástico concierto en la Plaza Don Gutierre, el sábado día 19, a las 22:00.
This month she will travel to the IV Festival Internacional Celta Reinu de Llión, where she will delight to the audience, with a fantastic concert at the square Don Gutierre on Saturday 19 June, at 22:00.
En Oviedo, durante el obispado de Gutierre de Toledo, entre los años 1377 y 1389, las restricciones a la circulación y residencia de los judíos de Oviedo aumentaron, o se hizo cumplir con mayor rigor las existentes.
In Oviedo during the bishopric of Gutierre de Toledo between 1377 and 1389, the restrictions on circulation and residence of the Jews of Oviedo increased or the existing ones were enforced more rigorously.
Gutierre recibió una beca para la universidad.
Walter got a scholarship for college.
Proyectada por iniciativa de don Gutierre Álvarez de Toledo, hijo de los primeros Duques de Alba, sus primeras trazas fueron de Juan de Álava, con intervenciones posteriores de Francisco de Colonia, Rodrigo Gil de Hontañón, Diego de Siloé o Alonso de Covarrubias.
Designed at the initiative of don Gutierre Álvarez de Toledo, the son of the first Dukes of Alba, its first features were by Juan de Álava with subsequent interventions by Francisco de Colonia, Rodrigo Gil de Hontañón, Diego de Siloé and Alonso de Covarrubias.
Un camino, afirma Bonfim Gutierre, consiste en invertir en el cambio que representa la llegada avasallante de los medios electrónicos a la comunicación científica.
One course, says Gutierre, would be to invest in the changes wrought by the overwhelming impact of electronic media on science communication.
Gracias a las Relaciones Topográficas de Felipe II (1576) conocemos la disposición de la superficie edificada en tiempos de D. Gutierre y ampliada por su esposa.
Topographical reports belonging to Felipe II (1576) tell us of the layout of the constructed area in the times of Don Gutierre and the extensions commissioned by his wife.
Word of the Day
greenhouse