gustar mucho

Al fiscal no le va a gustar mucho esto.
The DA isn't going to like this very much.
Le debe gustar mucho su nueva esposa.
He must like his new wife very much.
En mi país, ¡les va a gustar mucho!
In my country, they will love it!
Te tiene que gustar mucho esa chica para aceptarle un auto.
You really got to like the girl a lot to take a car.
Te debe de gustar mucho tu cumpleaños.
You must really like your birthday.
Bueno, creo que te va a gustar mucho lo que contiene
Well, no. I think you'd really like what's in it.
Entonces esto no le va a gustar mucho.
Then you're really not gonna like this.
Creo que te va a gustar mucho.
I really think you're gonna like this.
Tengo que anunciarte algo que te va a gustar mucho.
I've got some news that will please you.
Oh, a él le va a gustar mucho!
Oh, he's gonna love it.
Te debe de gustar mucho hacer la colada.
You must love doing laundry.
Te va a gustar mucho.
You're going to love it.
Te va a gustar mucho esto.
You're gonna love this.
En París debe gustar mucho.
In Paris, it has to please.
Te debo de gustar mucho.
You must really like me.
No les va... a gustar mucho esto.
You know, you're not— you're not really gonna like this very much.
Estoy segura que les va a gustar mucho y nutricionalmente les beneficiará en gran manera.
I'm sure you will like them a lot and will benefit nutritionally greatly.
Les debes gustar mucho a todos los muchachos, ¿no es así?
The boys must all like you a lot, don't they? Well, yeah.
Esto me va a gustar mucho.
I'm gonna enjoy this one.
No creo que te vaya a gustar mucho, pero...
I don't think you're going to like this very much, but...
Word of the Day
milkshake