Gus

I know you think you're trying to help gus.
Sé que crees que estás tratando de ayudar a Gus.
Oh, gus, please, with the supersmeller... you have to stop.
Oh, Gus, por favor, tienes que parar con el superolfato.
I'm gonna go into the city and see gus.
Voy a ir a la ciudad a ver a Gus.
Yeah, well, gus doesn't know the law, but I do.
Ya, mira, Gus no sabe de leyes, pero yo sí.
You know you can say anything to me, gus.
Sabes que me puedes decir lo que sea, Gus.
Okay, gus, I don't have a lot of time.
Vale, Gus, no tengo mucho tiempo.
This isn't planet of the apes, gus.
Esto no es El planeta de los simios, Gus.
Wow, gus, it seems there's a lot I don't know about you.
Gus, parece que hay muchas cosas que no conozco de ti.
He doesn't know his dad's dying, gus.
No sabía que su padre se estaba muriendo, Gus.
In the meantime, don't drag gus into it.
Mientras tanto, no metas a Gus en esto.
This guy is a fraud, gus.
Este tipo es un fraude, Gus.
In fact, gus, I've made my decision.
De hecho, Gus, he tomado una decisión.
I'm the only person in the world that he can trust, gus.
Soy la única persona en el mundo en la que él puede confiar, Gus.
Why don't you talk to her, instead of being a grumpy gus?
¿Por qué no hablas con ella en vez de hacerte el ofendido?
I would love to work with gus.
Me encantaría trabajar con Gus.
Now, i'm gonna see if i can put gus on my credit card.
Ahora, veré si puedo poner a Gus en mi tarjeta de crédito.
What are you doing here on your own, gus?
¿Qué estás haciendo aquí solo, Gus?
I've never seen gus act like that.
Nunca había visto a Gus portarse así.
We're going on the offensive, gus.
Vamos a ir a la ofensiva, Gus.
Don't eat it all in one place. Hey, gus.
No comas todo en un solo lugar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of Gus in our family of products.
Word of the Day
scar