gunboat
- Examples
In recent years, gunboat diplomacy has given way to more sophisticated techniques. | En años recientes, la diplomacia del cañonero ha dado paso a técnicas más sofisticadas. |
This time, instead of the Kaiser's yacht, the Germans dispatched the gunboat Panther. | Esta vez, en lugar de yate del Kaiser, los alemanes despacharon al cañonero Panther. |
How do you like your gunboat? | ¿Qué tal su cañonero? |
The gunboat approached the fishing boat and damaged its nets with a sharp instrument. | La cañonera israelí se acercó a la barca de pesca y dañó sus redes con un instrumento cortante. |
This gunboat was scuttled to form an artificial reef and is now almost entirely covered with coral. | Esta cañonera fue hundida por un antiguo arrecife artificial y, está ahora casi totalmente incrustado de coral. |
The EU could have come forward with a real alternative to the USA's 'gunboat diplomacy' . | Podría haber representado una alternativa real de contenido a la "diplomacia de cañón» de Estados Unidos. |
This is the old gunboat diplomacy against weak adversaries, and here the goalposts are being shifted. | Esta es la antigua diplomacia de las cañoneras contra los adversarios débiles, y aquí se están cambiando las reglas del juego. |
For the test launchings, he installed his invention, the launching tube, on the gunboat Gemse in 1868. | Para lanzamientos de prueba en 1868. en la cañonera Gemse ha empotrado su invento, el tubo de lanzamiento. |
With the entrance of park visitors are greeted with exhibits of great patriotic war-sanitary train and gunboat. | Con la entrada del Parque los visitantes son recibidos con los objetos expuestos de gran tren sanitario guerra patriótica y Cañonera. |
Using gunboat diplomacy to steal Panama from Colombia to build the canal was also a gift to humanity. | Utilizar la diplomacia de los barcos artillados para robarle Panamá a Colombia y construir un canal también fue un regalo para la humanidad. |
The fleet carried out surprise raids on Theodosia, Novorossiysk, Odessa and Sevastopol, sinking a Russian minelayer, a gunboat and 14 civilian ships. | La flota llevó a cabo incursiones sorpresa en Theodosia, Novorossiysk, Odessa y Sebastopol, hundiendo un minador ruso, una cañonera y 14 barcos civiles. |
As an officer commanding a gunboat in the Mekong Delta, he led armed attacks on those people and their resistance forces. | Fue oficial de una lancha cañonera en el delta del Mekong y encabezó los ataques contra la población y las fuerzas de resistencia. |
It will only be content when its own gunboat fleet, flying "ring of stars" flags, is enforcing its fisheries policies. | No se contentará hasta que su flota de cañoneras, enarbolando las banderas del "anillo de estrellas", vigile el cumplimiento de sus políticas de pesca. |
A Somali newspaper also reported that, on 15 June, an Eritrean gunboat was sunk after being hit by a missile. | Además, en un periódico somalí se informó de que, el 15 de junio, se había hundido una lancha patrullera de Eritrea tras haber sido alcanzada por un misil. |
This report is a good reflection of the crisis of capitalism and the gunboat diplomacy with which the EU wants to respond to it, in partnership with NATO and the US. | Este informe es un buen reflejo de la crisis del capitalismo y la diplomacia del cañonero con la que la UE quiere contrarrestar, en colaboración con la OTAN y los Estados Unidos. |
Ecuadornews: At the foot of the gunboat Abdón Calderón, protagonist of the heroic deed of Jambelí, 77 years ago, the Military Parade was developed in his honor and for the National Navy Day. | Al pie del cañonero Abdón Calderón, protagonista de la gesta heroica de Jambelí, hace 77 años, se desarrolló la Parada Militar en su honor y por el Día de la Armada Nacional. |
Obama didn't come to Cuba on a gunboat, but he represents the same ruling class, the same interests, the same policies and, ultimately, the same reliance on the U.S.'s terroristic military power. | Obama no llegó a Cuba en una cañonera, pero representa a la misma clase dominante, los mismos intereses, las mismas políticas y, en últimas, la misma confianza en el poder terrorista militar de Estados Unidos. |
Several ships were lost in operations against the guerrillas, including the gunboat Xieli and the patrol boat Jiangquan (sunk by successive mines on 17 and 19 March 1943) in Guangzhou and nine patrol boats in the Yangtze. | Varios de sus buques se perdieron en operaciones contra los guerrilleros, como el cañonero Xieli y el patrullero Jiangquan (hundidos por minas el 17 y 19-3-43) en Guangzhou y 9 lanchas patrulleras en el Yangtze. |
A week later, having settled the meteorological party, who were to be relieved a year later by the Argentine gunboat Uruguay, Scotia set sail for her second voyage to the Weddell Sea. | Una semana más tarde, después de haber dejado instalado al equipo meteorológico de relevo que debía permanecer allí durante un año, al cabo del cual sería relevado por la cañonera argentina Uruguay, el Scotia partió para su segundo viaje al mar de Weddell. |
If you want you can go almost the entire perimeter of the Venetian Walls surrounded by the green landscapes of the hills of Bergamo and beautiful mansions, while inside the ramparts you can visit the local gunboat through underground routes. | Si lo deseas, puedes ir casi todo el perímetro de las murallas venecianas rodeados de los paisajes verdes de las colinas de Bérgamo y hermosas mansiones, mientras que dentro de las murallas se puede visitar el cañonero local a través de rutas subterráneas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
