guisado
- Examples
You don't like the guisado? | ¿No te gusta el guisado? |
You don't like the guisado? | ¿No le gustó el guisado? |
The meat and sauce change daily depending on the particular guisado he is making. | La carne y la salsa cambian a diario dependiendo del guisado en particular que prepara cada día. |
Another dish we have to emphasize is the olla gitana, a stew of potatoes and green beans, and the guisado, like the previous one but adding meat. | Otro plato a destacar es la olla gitana, consistente en un guiso de patatas y judías verdes, y el guisado, como el anterior pero añadiendo carne. |
Typical handicrafts are ironwork and embroidery. Typical gastronomy is migas with roasted sardines, olives and oranges; el guisado de morcilla lustre, dishes elobrated with gurumelos and tasty chacinas. | Los que deseen degustar los manjares tradicionales de su gastronomía pueden pedir sus migas con sardinas asadas, aceitunas y naranjas; el guisado de morcilla lustre, sus platos elaborados con gurumelos y sus sabrosas chacinas. |
From Tuesday to Friday, there is a special lunch menu which also features traditional Ibicenco dishes: Tuesdays, arroz de matanza; Wednesdays, sofrit pages; Thursdays, guisado de pescado; and on Fridays, paella. | Además, de martes a viernes se ofrece un menú de mediodía compuesto de clásicos ibicencos: los martes, arroz de matanza, los miércoles, sofrit pagès, los jueves, guisado de pescado y los viernes, paella. |
Interview with Dr. José Carlos Guisado on Capital Radio magazine compartir. | Entrevista al Dr. José Carlos Guisado en Capital Radio Suscripción revista compartir. |
We cannot forget Tierrita Guisado, he was born to play with Carlos Di Sarli. | No hay que olvidarse de Tierrita Guisado, nació para tocar con Carlos Di Sarli. |
Guisado with rice and beans. | Guisado con arroz y frijoles. |
The International Co-operative Alliance posthumously awards Dr José Carlos Guisado the 'Rochdale Pioneers Award' | La Alianza Cooperativa Internacional concede al doctor José Carlos Guisado el premio a título póstumo 'Pioneros de Rochdale' |
Representing the Espriu Foundation were CEO Dr José Carlos Guisado and Board member Dr Gerard Martí. | En representación de la Fundación Espriu participaron el primer ejecutivo Dr. José Carlos Guisado y el patrono Dr. Gerard Martí. |
In that aggregation I played with my close friend El Japonés Armando Rodríguez, also with Máximo Mori, Elvino Vardaro and the Guisado brothers. | Allí, con mi amigo inseparable El Japonés Armando Rodríguez, también Máximo Mori, Elvino Vardaro y los hermanos Guisado. |
The President, Dr José Carlos Guisado, emphasised the important positive impact of health cooperatives beyond their members. | Su presidente, el Dr. José Carlos Guisado, puso de manifiesto el importante impacto positivo que tienen las cooperativas de salud más allá de sus socios. |
The Espriu Foundation was represented by its President, Teresa Basurte, and by its Chief Executive Officer, Dr José Carlos Guisado. | Asistieron en representación de la Fundación Espriu la presidenta, Teresa Basurte y el primer ejecutivo, Dr. José Carlos Guisado. |
Dr Guisado became the Espriu Foundation's Executive Director and international representative after serving for a time as one of its trustees. | Después de un tiempo como patrono de la Fundación Espriu, el doctor Guisado asumió ser su director ejecutivo y representante internacional. |
While researching recipes, I learned that there is a Puerto Rican version of Pollo Fricassee called Pollo Guisado or Stewed Chicken. | Durante la investigación de recetas, Me enteré de que hay una versión puertorriqueña de Pollo Fricassee llamado Pollo Guisado o pollo guisado. |
Dr Guisado, trustee and Managing Director of the Espriu Foundation, dedicated more than 34 years of his life to the co-operative movement. | El doctor Guisado, patrono y director general de la Fundación Espriu, dedicó al movimiento cooperativo más de 34 años de su vida. |
José Carlos Guisado y del Toro lived to promote the co-operative ideal and through this a better relationship between doctors and patients. | José Carlos Guisado y del Toro vivió, hasta el último día, al servicio del ideal cooperativista y de una relación más satisfactoria entre médicos y pacientes. |
CICOPA's President, Manuel Mariscal and IHCO's President, Dr. José Carlos Guisado signed the agreement on April 24. | El presidente de CICOPA, Manuel Mariscal y el presidente de la Organización Internacional de Cooperativas de Salud (IHCO), José Carlos Guisado formalizaron la firma del mismo el 24 de abril. |
At the meeting, President José Carlos Guisado, who sadly passed away a few days later, emphasised a number of the initiatives and activities recently undertaken by the sectoral health organisation. | Durante el encuentro, el presidente José Carlos Guisado, quien desgraciadamente falleció pocos días después, destacó algunas de las iniciativas y actividades recientemente desarrolladas por la organización sectorial de salud. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.