guiro
- Examples
The guiro is played with a stick. | El güiro se toca con un palito. |
The ensemble consists of some combination of guitar, tres, tiple, laúd, clave and guiro. | El conjunto consta de combinaciones de guitarra, tres, tiple, laúd, clave y guiro. |
Generally the orchestra is two clarinets, two trumpets, two trombones, guiro and timbales. | Generalmente está a cargo de una orquesta integrada por dos clarinetes, dos trompetas, dos trombones, un güiro y los timbales. |
All of the band members excelled on their instruments: three violins, a flute, a conga, a piano, a timbale, a guiro, and a bass. | Todos los integrantes de la banda sobresalen en sus instrumentos: tres violines, flauta, conga, piano, timbal, güiro y bajo. |
The musical group which featured three singers, guitars, drums and a guiro entertained guests and started the weekend off on a pleasing note. | El grupo musical que consistía en tres cantantes, guitarras, tambores y una guira entretuvo a los huéspedes y comenzó el fin de semana en una nota agradable. |
After the New York presentation Tony Rivera, singer for the legendary folkloric group Mapeye, joined Re-Encuentro's ensemble of artists along withModesto Nieves (cuatro) and Giberto Ortíz (guiro) | Después de la presentación en Nueva York, se integraron Tony Rivera, cantante del legendario grupo Mapeyé, con Modesto Nieves (cuatro) y Giberto Ortíz (guiro) |
Cantaor flamenco: Alfonso Cid After the New York presentation Tony Rivera, singer for the legendary folkloric group Mapeye, joined Re-Encuentro's ensemble of artists along withModesto Nieves (cuatro) and Giberto Ortíz (guiro) | El Cantaor flamenco: Alfonso Cid Después de la presentación en Nueva York, se integraron Tony Rivera, cantante del legendario grupo Mapeyé, con Modesto Nieves (cuatro) y Giberto Ortíz (guiro) |
The band played traditional instruments like the guiro and maracas. | La banda tocaba instrumentos tradicionales como el guayo y las maracas. |
Andres plays guiro in a plena group. | Andrés toca el güícharo en un grupo de plena. |
Rolando picked up the guiro, and the band started playing a classic cha-cha-cha by Beny More. | Rolando tomó el güiro, y el grupo empezó a tocar un clásico chachachá de Beny Moré. |
With just a guitar, a guiro, and maracas the band made the crowd dance. | La banda con solo una guitarra, un güiro y unas maracas hizo bailar a la multitud. |
Our friend, who is a babalawo, invited us to attend a guiro when we were in Matanzas. | Nuestro amigo, que es babalao, nos invitó a asistir a un güiro cuando estábamos en Matanzas. |
Often in large salsa groups, one singer sings lead, while the other two sing backup vocals and play maracas and guiro. | Muchas veces en las orquestas de salsa un cantante hace la voz principal, mientras los otros dos cantan los coros y tocan las maracas y el guayo. |
Guajey = n: Gord Scraper. A musical Instrument also known as a Guiro. | Guajey = n: Raspadora de Higuera. Un instrumento musical, también conocido como Guiro. |
Drum instruments: Maracas, Guiro, Bongos, Cajón Peruano, Bombo. | Intrumentos de percusión: Maracas, Guiro, Bongos, Cajón Peruano, Bombo, así como percusiones menores. |
Guiro: wooden instrument with notches on which a stick is rubbed to produce the sounds. | Güiro: instrumento de madera con ranuras en las que se frota el tenedor para producir los sonidos. |
On my return, I spoke about it to the secretary-general, Mody Guiro, who told me that he had also been thinking seriously about this within the context of the decent work issue. | De regreso en mi país hablé de ello con el Secretario general, Mody Guiro, quien me dijo que él también estaba pensando en integrar esa temática en el marco del trabajo decente. |
Our Secretary-General, Mody Guiro, is personally very committed to this priority in favour of the migrants, and there is still a major task ahead in terms of visibility and protecting their rights. | Nuestro secretario general, Mody Guiro, se ha comprometido personalmente con esa labor prioritaria para los migrantes. Sin embargo, queda aún mucho por hacer para dar una mayor visibilidad a los migrantes y defender sus derechos. |
Mody Guiro: I would add that it is crucial to be able to exchange information between our two organisations, though also with other trade unionists sharing the same concerns at international meetings such as those run by the ITUC. | Mody Guiro: Quisiera agregar que es de fundamental importancia que podamos intercambiar informaciones entre nuestras dos organizaciones y con otros sindicalistas que compartan nuestras mismas preocupaciones en foros internacionales como los que organiza la CSI. |
But the true traditional orchestra is cuatro, guitar and güiro. | Pero la verdadera orquesta típica es cuatro, guitarra y güiro. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of guiro in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.