guidepost

The report serves as a valuable guidepost for our discussion.
El informe constituye una valiosa guía para nuestro debate.
Let the Sacred Image, guarded in the heart, serve as a guidepost.
Que la Imagen Sagrada, mantenida en el corazón, sirva como un hito.
This definition became a guidepost for measuring literacy in national censuses.
Esta definición se convirtió en una referencia para medir la alfabetización en los censos nacionales.
I would like it if you could be a guidepost for Miwako.
Me gustaría que fueras una guía para Miwako.
Security Council resolution 1325 (2000) is a guidepost for our actions.
La resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad es una herramienta útil para nuestras acciones.
The guidepost guides you in which direction you should be travelling.
El indicador le guía en cuanto a en qué dirección debiera viajar.
The only guidepost is Maat.
La única señal del camino es el Maat.
A discussion of how basic morality can serve as a guidepost of actions.
Una discusión de como la moralidad básica puede servir como un poste indicador de acciones.
Therefore, there is a guidepost at every crossroad.
Es por eso que hay un indicador de ruta en cada cruce de caminos.
Therefore, my friends, the guru is a guidepost.
Por eso, mis amigos, el guru es un poste de señales, un poste indicador.
You are my guidepost for everything.
Fuiste mi guía en todo.
Even excellent psychics ought to be used only like a guidepost; not the authority in your life.
Incluso excelentes psíquicos debe ser utilizado solo como un hito; no la autoridad en su vida.
But what about balance as a methodological guidepost and goal for scholarship and teaching?
¿Pero es el equilibrio la guía metodológica y meta de la erudición y la enseñanza?
Our clearly structured advisory approach is a guidepost towards achieving your investment objectives.
Nuestro enfoque de asesoramiento, claramente estructurado, es una especie de hoja de ruta hacia sus objetivos de inversión.
These words, often expressed by Mr. Zhang, are a guidepost for innovation and entrepreneurship at Haier.
Estas palabras, que a menudo repite el Sr. Zhang, son un hito para la innovación y el espíritu empresarial en Haier.
May the Queen of Peace also continue to be your light and guidepost in life.
Que la Reina de la Paz siga siendo para ustedes una luz y una guía en el camino de la vida.
Yeah, maybe it's also a plan, maybe it's a guidepost, maybe it isn't anything at all.
Sí, quizá es también un plan, quizá es una señal del camino, quizá no sea nada en absoluto.
Until a new relevant resolution is adopted, resolution 1612 (2005) should continue to be a guidepost for our actions.
Hasta que se apruebe una nueva resolución pertinente, la resolución 1612 (2005) debe seguir siendo el punto de referencia de nuestras acciones.
This means that the consciences and experiences of good people are a guidepost to truth that even the hierarchy must consult.
Quiere decir que las conciencias y experiencias de la gente buena son un poste indicador que incluso la jerarquía debe consultar.
We envision a more regular and frequent production of Spartacist, which should enable it to serve as a guidepost for the sectional presses.
Prevemos una producción más regular y frecuente de Spartacist, lo que deberá permitirle actuar como una guía para las prensas seccionales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of guidepost in our family of products.
Word of the Day
clam