guardar rencor

El olvido, como también guardar rencor y odio, son malos consejeros.
Both oblivion and clinging to hatred are bad advisers.
Cuando se acaba, no hay que guardar rencor.
When it's over, there's no grudges held.
La vida es muy corta para guardar rencor.
Life's too short for grudges.
Simplemente significa que debemos perdonar y nunca guardar rencor contra alguien.
It means that we forgive and never hold it up to them again.
De modo que, primeramente, tenéis que decidir no guardar rencor a nadie.
So now we have to first decide that we should bear no grudge to anyone.
¿Puede la persona evitar el rebuker con el fin de evitar situaciones similares, o que pueda ser considerada guardar rencor?
Can the person avoid the rebuker in order to avoid similar situations, or would that be considered bearing a grudge?
¿Puede la persona evitar el castigaré con el fin de evitar situaciones similares, o que pueda ser considerada guardar rencor?
Can the person avoid the rebuker in order to avoid similar situations, or would that be considered bearing a grudge?
Las personas que tienden a no tomarse las cosas personal o a no guardar rencor son por mucho más felices que aquellas que sí.
People who tend not to take things personally or hold grudges are far happier than those that do.
Bueno, 10 años es mucho tiempo para guardar rencor.
Well, 10 years is a long time to hold a grudge.
Siete años en un largo periodo para guardar rencor.
Seven years is a long time to nurse a grudge.
¿Cómo puedes guardar rencor durante 19 años?
How can you hold a grudge for 19 years?
Es una muy buena razón para guardar rencor.
That's a pretty good reason to hold a grudge.
La mejor forma de guardar rencor es bajo el mismo techo.
And the best way to keep a grudge is under the same roof.
Aprendemos a perdonar, en lugar de guardar rencor.
We learn to forgive, rather than hold grudges.
Un espíritu rencoroso o guardar rencor impide la sanidad.
An unforgiving spirit or holding a grudge hinders healing.
Él me dio una razón de más para guardar rencor.
He gave me even more of a reason to bear a grudge.
Debemos perdonarlos en nuestro corazón y no guardar rencor a ellos.
We should forgive them in our heart and not nourish hatred against them.
No albergues el impulso de vengarte o guardar rencor.
Don't entertain urges to get revenge or hold grudges.
Eso es mucho tiempo para guardar rencor.
That's a long time to hold a grudge.
No compensa guardar rencor en este negocio... o en la vida.
It doesn't pay to carry grudges in this business or life either.
Word of the Day
cliff