guaran
- Examples
Not to elect new CSE magistrates until a profound transformation is made within the CSE and in the electoral framework that guaran¬tees transparency and respect for citizens' vote. | No elegir nuevos magistrados del CSE mientras no se realice una transformación profunda en el CSE y en el marco electoral, que garantice la transparencia y respeto al voto ciudadano. |
The VIP Formula guaran- tees a well balanced ingredient ratio that optimally matches the requirements of the Koi. | La fórmula VIP garantiza el equilibrio entre los ingredientes para hacer frente a las necesidades de los kois de forma óptima. |
This is a dangerous flag to set since it does not guaran- tee to keep a consistent file system structure on the disk. | Éste es un indicador peligroso de activar, ya que no garantiza que mantendrá una estructura del sistema de archivo consistente en el disco. |
If you work for Security, you are guaran teed a large parish, the favor of the government, and a reputation as a progressive priest who understands the spirit of the times. | Si trabajáis para la Seguridad os será garantizada una parroquia grande, la condescendencia de las autoridades y el renombre de sacerdote que entiende perfectamente el espíritu de los tiempos. |
ALSO NOTING that there is still insufficient participa-tion of these groups and that they do not fully exercise their collective and individual rights, which are guaran- teed by national and international legislation; | TENIENDO PRESENTE TAMBIÉN que todavía se advierte insuficiente participación de estos grupos y del ejercicio pleno de sus derechos colectivos e individuales garantizados por la legislación nacional e internacional; |
That we conserve our rivers, lakes, aquifers, and wetlands so that they have clean water, in order to guaran- tee the present and future well-being of all Mexicans, as well as the preser- vation of our environment. | Que preservemos nuestros ríos, lagos, acuíferos y humedales, para que exista en ellos agua limpia, a fin de garantizar el bienestar actual y futuro de los mexicanos, así como la conservación de nuestro medio ambiente. |
Urgency of linking up professional and strategic management with the challenges of the Marist Mis- sion today, so as to perpetuate and update the heritage of Mar- cellin Champagnat, thus guaran- teeing the continuity of the Insti- tute. | Urgencia de articular la gestión profesional y estratégica con los desafíos de la misión marista en la época contemporánea, para per- petuar y actualizar la herencia de Marcelino Champagnat, garanti-zando la continuidad del Instituto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.