Possible Results:
grullas
-cranes
Plural ofgrulla
grullas
-gray
Feminine plural ofgrullo(adjective)
grullas
Feminine plural ofgrullo(noun)

grulla

Festival de las grullas de Extremadura. Navalvillar de Pela.
Festival of the cranes in Extremadura. Navalvillar de Pela.
Las grullas vuelan hacia las aguas de las llanuras de Adjara.
The cranes fly to the waters of the Adjaran lowlands.
La historia de Sadako y las mil grullas.
The story of Sadako and the Thousand Cranes.
-¿Por qué todas las grullas de papel en tu casa? .
Why all the paper cranes in you place?
Sus grabados realzan las formas de grullas doradas surcando el cielo.
The engravings highlight the forms of golden cranes in flight.
El conjunto representa a dos grullas en bronce fundido, con excelentes detalles y terminación.
The whole represents two cranes in cast bronze, with excellent details and completion.
Intento hacer un millón de grullas.
Trying to make a million of them.
Aún menos estudiado es el paso de grullas, flamencos, espátulas, limícolas y aves marinas.
Even less studied is the crossing of cranes, flamingoes, spoonbills, and waders.
¿Y cuántas grullas de papel has hecho tú?
So how many paper cuts do you have?
Pequeñas grullas, una tras otra, se montan en una cuerda y en línea.
Little cranes, one after one are threaded on a string and into line.
Aún así, el número de grullas ha ido cayendo a lo largo de los años.
However, the number of cranes has been dwindling over the years.
Si una persona enferma hace mil grullas de papel, su deseo se cumplirá.
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
En invierno, gansos y grullas.
In winter, Geese and Cranes.
Lanzamos grullas de papel y pétalos que se desplazaron hacia el arrecife de Gac Ma.
We released paper cranes and patels which drifted out toward Gac Ma.
Aquí guardo todas mis grullas.
This is where I keep all my cranes.
Barcos y barcazas oscuros corazones polvorientos alimentan a grullas a lo largo de tus bancos.
Ships and barges Dark rusty hearts Feed cranes along your banks.
Docenas de aves también consideran al parque su hogar, incluidas grullas, flamencos, avestruces y cigüeñas.
Dozens of birds also call the park home, including cranes, flamingos, ostriches, and storks.
El oasis WWF de gaviota está lleno de flamencos, cigüeñas, grullas y patos silvestres.
The WWF oasis of little gull is full of wild ducks, storks, cranes and flamingos.
El lago está protegido para dar cabida a más de 270 especies de aves (grullas, gansos, águilas.
The lake is protected to accommodate more than 270 species of birds (cranes, geese, eagles.
¿Y las grullas, cielo?
And what about the cranes, love?
Word of the Day
mummy