grito silencioso

Popularity
500+ learners.
Nosotros también, se uniría con Abraham, pero el Shofar da voz al grito silencioso interior, y atraviesa los cielos y llega hasta el trono divino.
We too, would join with Abraham, but the Shofar gives voice to the silent inner cry, and pierces the Heavens and reaches the Divine Throne.
Vosotros, como lo ha expresado Cacilda, habéis escuchado ese grito silencioso, apenas audible, de infinidad de mujeres, de tantos que vivían con vergüenza, marginados, juzgados por todos.
Instead, you have set about finding solutions. As Cacilda mentioned, you have heeded the silent, almost inaudible, cry of countless women, so many of them living in shame, marginalized and judged by all.
Un epitafio a un sueño roto. Para exorcizar este grito silencioso.
An epitaph to a broken dream to exorcise this silent scream.
Abrió la boca en un grito silencioso y sus ojos desorbitados miraron hacia la nada.
His mouth gaped open in a silent scream and his wide eyes stared at nothing.
Una obra explosiva, cruel y de las más honda pasión; un grito silencioso que constituye una evocación mística de las pesadillas de España.
An explosive, cruel work of the deepest passion, a silent cry, this is a mystic evocation of the nightmares of Spain.
La llamada del Santo Padre para pedir por la paz es una respuesta concreta al grito silencioso de tantas víctimas en todo el mundo.
The Holy Father's appeal to pray for peace is a concrete response to the silent cry of so many victims all over the world.
En 1990, Glen ganó el Oso de Plata al mejor actor en el 40 Festival Internacional de Cine de Berlín por su papel en grito silencioso.
In 1990, Glen won the Silver Bear for Best Actor at the 40th Berlin International Film Festival for his role in Silent Scream.
Lázaro representa bien el grito silencioso de los pobres de todos los tiempos y la contradicción de un mundo en el que riquezas inmensas y recursos están en las manos de pocos.
Lazarus well represents the silent cry of the poor of all times and the contradiction of a world in which immense riches and resources are in the hands of a few.
De hecho, creía que aquel tipo –debería ser un melindroso inglés—representaba, en un fría inmovilidad, la resistencia al cambio que Smith y Carlos invocaban con su grito silencioso.
Actually, I even thought that that guy–who seemed to be just a simpering Englishman–represented, in his icy immobility, the will to resist the change that Smith and Carlos were invoking in their silent protest.
El eco de este grito silencioso de los pequeños, que en vez de encontrar en ellos paternidad y guías espirituales han encontrado a sus verdugos, hará temblar los corazones anestesiados por la hipocresía y por el poder.
The echo of the silent cry of the little ones who, instead of finding in them fathers and spiritual guides encountered tormentors, will shake hearts dulled by hypocrisy and by power.
Lázaro representa bien el grito silencioso de los pobres de todos los tiempos y la contradicción de un mundo en el que las inmensas riquezas y recursos están en las manos de pocos.
Lazarus is a good example of the silent cry of the poor throughout the ages and the contradictions of a world in which immense wealth and resources are in the the hands of the few.
Grito silencioso Hasta el 5 de febrero de 2010, la Real Policía Montada Grand Café, cafés histórico de Florencia, ofrece la exposición monográfica del artista florentino Sandro Ravanelli.
Until 5 February 2010, the Grand Café Giubbe Rosse, historic cafes of Florence, offers the monographic exhibition of the Florentine artist Sandro Rafanelli.
Word of the Day
thorn