Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofgravar.

gravar

Es decir gravarían este incentivo perverso para que a los empleados trabajen largases horas lejos.
In other words, this perverse incentive for employees to work longer hours would be taxed away.
Estas modificaciones son regresivas, y de ser aplicadas en términos relativos gravarían más a los que menos ingresos tienen.
These changes are regressive, and in relative terms would tax the most those who earn the least.
Los ingresos derivados de la actividad del otro buque se gravarían de acuerdo con el impuesto de sociedades ordinario.
The profits from the operations of the other ship would be taxed according to the normal company tax scheme.
Otras medidas gravarían los préstamos de ultramar y obligarían a los jugadores de los casinos a declarar sus ganancias de inmediato al Departamento del Tesoro.
Other measures would tax offshore loans and force casino players to report winnings on the spot to Treasury.
La celebración de una reunión por separado conllevaría un costo adicional de 115.664 dólares que se gravarían al presupuesto aprobado por las Partes para la Secretaría del Ozono.
A separate meeting would have imposed an additional cost of at least $115,664 on the budget approved by the Parties for the Ozone Secretariat.
Se preguntó cómo se gravarían los pagos por pensiones cuando se tratase de empleados que hubieran prestado servicios sucesivamente en varios países, lo que era una práctica bastante corriente entre los empleados de las empresas transnacionales.
A question was raised about how pension payments would be taxed in the case of employees who had performed services consecutively in several different countries—a fairly common practice among employees of transnational corporations.
El nuevo impuesto de sociedades podría basarse en el lugar de consumo, lo cual significaría que las importaciones se gravarían entre un 15% y un 20%, mientras que las exportaciones estarían total o parcialmente exentas de impuestos.
The new corporate tax could be based on the location of consumption, meaning imports would be taxed at 15% to 20% while exports would see a full or partial exemption in tax.
El plan de pensiones también estaría exento y solo se gravarían los rendimientos.
The pension scheme as well would be exempt and only the output would be taxed.
Esa solución, por otra parte, daría lugar a grandes complicaciones administrativas y haría imposible para los prestamistas calcular de antemano las cargas fiscales que gravarían los intereses.
Such a solution, moreover, would give rise to considerable administrative complications and make it impossible for lenders to calculate in advance the taxation that interest would attract.
Dicho de otra forma, los bienes y servicios ya no se gravan con tipos cero cuando se envían a otros Estados miembros, sino con el tipo con el que esos bienes o servicios se gravarían también en la economía nacional.
In other words goods and services will no longer be zero-rated if they are being sent to other Member States, but will be taxed at the national rate applicable for those goods and services.
Las coberturas dedicadas a este sector se estudian para proteger del mejor modo posible los locales y los equipos, manteniendo así indemne al Comerciante y al Artesano de las posibles consecuencias económicas que gravarían negativamente en la actividad en caso de eventos imprevistos.
The policies dedicated to this sector are also designed to the best protection of the premises and equipment, thus covering the insureds from the possible economic consequences that would have a negative impact on the business as a result of unexpected events.
Word of the Day
scar