gravar
El mismo ingreso debe ser gravado por ambos estados. | The same income must be taxed by both states. |
El sÃmbolo de la virtud estaba gravado en su superficie. | The character for virtue was engraved on the surface. |
B, TerminologÃa y reglas de interpretación) que se derive del bien gravado. | B, Terminology and rules of interpretation) derived from the encumbered asset. |
El alcohol está fuertemente gravado, especialmente las variedades importadas. | Alcohol is heavily taxed, especially imported varieties. |
El alquiler en sà está gravado con el IVA del 21 %. | The rent itself is subject to VAT of 21%. |
El Power Tube se ennoblece con el logotipo gravado de Eppendorf. | The Power Tube is enhanced by an engraved Eppendorf logo. |
El GNC ya está gravado sobre una base equivalente de energÃa. | CNG already is taxed on an energy-equivalent basis. |
Las argollas y arandelas son de acero gravado para una mayor resistencia. | Rings and washers are taxed for greater resistance steel. |
Recomendación 101 (derecho del acreedor garantizado a tomar posesión de un bien gravado) | Recommendation 101 (secured creditor's right to take possession of an encumbered asset) |
El tiempo libre, mientras que una ventaja a los individuos, no puede ser gravado. | Leisure time, while a benefit to individuals, can't be taxed. |
El OID es gravado como el interés sobre la duración de la obligación. | OID is taxable as interest over the life of the obligation. |
Está gravado en la historia y es lamentable. | It is now etched into history and what a pity. |
Recomendación 142 (derecho del acreedor garantizado a la posesión de un bien gravado) | Recommendation 142 (secured creditor's right to take possession of an encumbered asset) |
Desafortunadamente, desde su punto de vista, creciente el tiempo libre no puede ser gravado. | Unfortunately, from its point of view, increased leisure time cannot be taxed. |
Después de haberlo gravado, el mensaje esta listo para ser enviado. | Once the message has been recorded, it is ready to be delivered. |
¿Qué tal el emblema de tu equipo deportivo favorito gravado en un dije? | How about your favorite sports team's emblem on a pendant? |
De hecho, recientemente se ha descubierto un registro gravado en planchas de oro. | In fact, a record engraved on gold plates has recently been discovered. |
No debemos olvidar la forma en que Gran Bretaña nos ha gravado sin representación. | We mustn't forget the way Britain has taxed us without representation. |
Yates Asà le será gravado Según 1. | So would you be taxed yachts According to 1. |
El deudor podrá también otorgar una garantÃa real subsiguiente sobre el bien gravado. | The debtor may also grant a subsequent security right in the encumbered asset. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.