grand marnier

I need a Dewar's rocks and a Grand Marnier, please.
Necesito una Dewar's y rocas un Grand Marnier, por favor.
Grand Marnier Cordón Amarillo is currently produced in Neauphle-le-Chateau.
Grand Marnier Cordón Amarillo está producido actualmente en Neauphle-le-Chateau.
Add 80 grams of sugar and a bit of Grand Marnier.
Agregue 80 gramos de azúcar y un poco de Grand Marnier.
And bring me some Grand Marnier over the rocks.
Y tráigame un poco de Grand Marnier sobre las rocas.
Always have a special feature again the delicious liqueurs Grand Marnier.
Siempre es una característica especial de los deliciosos licores de Grand Marnier.
Combine the preserves and the Grand Marnier, then spread the mixture over the dough.
Combine la mermelada y el Grand Marnier, después unte la mezcla sobre la masa.
I don't want that Grand Marnier.
No quiero Grand Marnier.
Layer the Grand Marnier the exact same way.
Crea la última capa de triple sec de la misma manera.
Add the butter and Grand Marnier.
Añade el caldo de pollo y las hierbas de olor.
At the time of rociamos serving with a few drops of Grand Marnier and espolvoreamos with minced mint.
En el momento de servir rociamos con unas gotas de Gran Marnier y espolvoreamos con menta picada.
This drink is also prepared with triple sec liqueur and we recommend the Cointreau Triple Sec or the Grand Marnier.
Esta bebida también se prepara con licor triple sec y le recomendamos el Cointreau Triple Sec o el Grand Marnier.
Alexandra is part of the sixth generation to devote themselves to the famous Grand Marnier liqueur, which was created by her great-grandfather in 1880.
Alexandra es la sexta generación dedicada al famoso licor Grand Marnier, creado en 1880 por su bisabuelo.
You can wash down your meal with the local Greenlandic coffee which is made from a blend of whisky, grand Marnier and kahlua.
Usted puede lavar abajo tu comida con el café groenlandés local que está hecho de una mezcla de whisky, grand Marnier y kahlua.
The delicate flavor of the truffle mixed with the orange Grand Marnier has been haunting me since I ate my last soufflé.
El delicado sabor de la trufa combinado con el Grand Marnier de naranja me ha perseguido desde que comí mi último soufflé.
Unlike other orange liqueurs, Grand Marnier Cordon Rouge is based on Cognac, with eau-de-vie coming from the top five regions of Cognac.
A diferencia de otros licores de naranja, Grand Marnier Cordon Rouge se basa en Cognac, con eau-de-vie procedente de las mejores cinco regiones de Cognac.
It is surprising to find that Grand Marnier is relatively low in sugar, compared to other liquors with only 200 grams of sugar per liter.
Es sorprendente encontrar que Grand Marnier es relativamente bajo en azúcar, en comparación con otros licores con solo 200 gramos de azúcar por litro.
Grand Marnier Yellow - €15.49: SOLERA WINES, Wine online shop: Buy at The best prices and variety on the net—>
Gran Marnier Amarillo - €15.49: VINOS CON SOLERA, La tienda de venta online de vinos, licores y cervezas con los mejores precios y mayor variedad de la red.
Grand Marnier Red - €21.97: SOLERA WINES, Wine online shop: Buy at The best prices and variety on the net—>
Gran Marinier Rojo - €21.97: VINOS CON SOLERA, La tienda de venta online de vinos, licores y cervezas con los mejores precios y mayor variedad de la red.
Qty: First original creation of the house of Grand Marnier in 1827, Grand Marnier Triple sec unique orange liqueur that balance subtle aromas of bitter and sweet orange essences.
Cantidad: Primera creación original de la casa Grand Marnier en 1827, Grand Marnier Triple Sec, licor de naranja único que equilibra sutiles aromas de esencias de naranja amarga y dulce.
First original creation of the house of Grand Marnier in 1827, Grand Marnier Triple sec unique orange liqueur that balance subtle aromas of bitter and sweet orange essences.
Solicitar información Primera creación original de la casa Grand Marnier en 1827, Grand Marnier Triple Sec, licor de naranja único que equilibra sutiles aromas de esencias de naranja amarga y dulce.
Word of the Day
caveman