gran dicha

Popularity
500+ learners.
Es una gran dicha para nosotros y con agradecimiento vemos la LUZ al brillar en esta metamorfosis del alma humana.
It is a joy for us and a thankfulness for the light to be shining forth in this metamorphosis of the human soul.
Ha sido la gran dicha de mi vida.
It has been the great joy of my life.
No puedes imaginarte qué gran dicha me has dado.
You can't imagine how much joy you've given me.
¡Para nuestro prior este templo es una gran dicha!
For our prior this temple is great joy!
Spankadoo fue creado para dar una gran dicha cada vez que somos tentados.
Spankadoo was created to give great bliss whenever we are tempted.
Hay una gran dicha en la vida dedicada a servir.
There is great grace in a life of service.
Experimentas una especie de estremecimiento allí, junto con una gran dicha.
You experience a kind of shaking there along with a great joy.
¡Por la verdad! Levantó su copa brindando y bebió con gran dicha.
He lifted his cup in toast and sipped with great delight.
Cuando te enfocas en el esfuerzo, entonces puedes recibir gran dicha en el proceso de aprender algo.
When you focus on the effort, then you can receive great joy in the process of learning something.
Solana sonrió ampliamente, primero con alivio ante esta declaración, luego con la gran dicha de la esperanza.
Solana smiled broadly, first with relief at his deliverance, then with the great joy of anticipation.
Aún cuando el cuarto volvió a la oscuridad total, continué sintiendo una gran dicha, amor y paz.
Even when the room reverted back to pitch darkness I continued to feel great joy, love and peace.
Tienes la gran dicha de poder pintar monstruos y ciertas partes escandalosas del cuerpo como forma de ganarte de la vida.
You have the profound joy of painting monsters and certain scandalous body parts for a living.
Obteniendo gran dicha y paz del Ser interior, debe continuar con la práctica de la meditación habiendo renunciado a los deseos insignificantes.
Deriving great bliss and peace from the Self within, he should continue the course of meditation having renounced petty desires.
Con gran dicha anunciamos que la construcción del Centro de Luz en la Eco-aldea Bhrugu Aranya en Polonia ¡ha comenzado!
It is with great joy that we announce that the construction of the Centre of Light at Ecovillage Bhrugu Aranya in Poland has begun!
Esto significa que reciben una gran dicha al hacer el esfuerzo hacia lo que quieren y ni siquiera piensan en el resultado de las cosas.
This means that they receive great joy in making effort toward what they want and don't even think about the outcome.
Imagínate la gran dicha que tendrás cuando te sientes a platicar con el querido Spurgeon y con el Dr. Gill.
Think of the glowing happiness you will feel when you sit down and have a good talk with dear Spurgeon and Dr. John Gill.
Actualmente, en México, somos alrededor de 140 misioneros laicos SVD y tenemos la gran dicha de contar con personas de todas las edades y condiciones sociales.
Currently in Mexico, we are about 140 missionaries and we have the great joy of having people of all ages and social conditions.
Hago votos para que este encuentro produzca resultados favorables para nuestras dos grandes naciones, Rusia y México, a las que deseo gran dicha y prosperidad.
I hope this gathering produces favorable results for our two great nations, Russia and Mexico, for whom I wish great joy and prosperity.
A todos os saludo cordialmente en el Señor y os reitero que es una gran dicha estar aquí con todos vosotros.
I offer all of you a heartfelt greeting in the Lord and I repeat that it is a great blessing for me to be here with you.
Los Maestros de Compasión, conmovidos por el dolor humano, renuncian a la gran dicha del Nirvana y resuelven quedarse con nosotros en este valle de la gran amargura.
The Masters of Compassion, moved by human pain, renounce the great joy of Nirva na and resolve to stay with us in this valley of great bitterness.
Word of the Day
lawn