grageas
-tablets
Plural of gragea

gragea

Popularity
500+ learners.
Otras grageas nuevas que también contienen TAF son Odefsey y Descovy.
Other new pills also containing TAF include Odefsey and Descovy.
Permita que las tabletas (grageas) se disuelvan lentamente en la boca.
Allow the lozenges (pastilles) to dissolve slowly in your mouth.
También ANCOPIR® se ofrece en forma de grageas o en ampollas.
ANCOPIR is available in the form of sugar-coated tablets and ampoules.
Fabricantes de paletas acidas, paletas con chicle, paletas con grageas.
Manufacturers of acidic pallets, with gum, lozenges pallets.
Sueño de, Signficado de soñar: Aspirinas, pastillas, grageas, pildoras, tabletas.
Meaning of Dream about: aspirins, pills, lozenges, tablets.
Las personas son las grageas.
The people are the sprinkles.
Raíz natural y grageas sin azúcar y sin gluten, fabricadas con extracto de regaliz.
Natural liquorice, without added sugar and gluten free.
Medio diente de ajo diario o su equivalente en grageas basta para proteger tus defensas.
Half a clove of garlic every day or its equivalent in tablets sufficient to protect your defenses.
Si no soportas su sabor, puedes tomarlo a diario en forma de pequeñas grageas.
If you can not stand the taste, you can take daily in the form of small tablets.
Este estable pastillero de plástico es la solución para tu consumo diario de grageas, pastillas y cápsulas.
This stable plastic box is the solution for your daily pill, tablet, and capsule needs.
Secado yalisado de píldoras, grageas, bombones y sus revestimientos con varios calentadores de aire del tipo 5000 y soplante ASO.
Drying and smoothing pills, tablets, sweets and their coatings with several Heat Sources 5000 and ASO blower.
La tercera y cuarta generación de descendientes de Gustav Goelitz elaboran dulces como gajos de mandarina, gominolas sin azúcar y grageas.
The third and fourth generation descendants of Gustav Goelitz, cook candies such as tangerine slices, spice drops and jelly beans.
Pastillas, comprimidos, y grageas: el medicamento viene compactado en un sólido de pequeño tamaño que se toma normalmente tragándolo con agua.
Pills, tablets, and lozenges (Pastillas,comprimidos, ygrageas): the medication comes compacted into a solid of small size that is usually swallowed with water.
Las aspirinas, grageas, pastillas o tabletas, que se utilizan como medicamentos, se asocian con una ayuda para nuestra salud ó nuestra alma.
Aspirin, tablets, or pills, which are used as medicine, are associated with an aid to our health or our souls.
Fabricantes de paletas acidas, paletas con chicle, paletas con grageas. Sorpresas, etc. productos para us$ 5 centavos de fácil venta en tiendas populares.
Manufacturers of acidic pallets, with gum, lozenges pallets. Surprises, etc.. products for U.S. $ 5 cents easy sale in popular stores.
Consejo de utilización: Tomar 3 grageas por la mañana y al mediodía antes de las comidas, con un vaso grande de agua durante 4-6 semanas.
Using Advice: Take 3 capsules in the morning, at lunch time before meals with a large glass of water, during 4 to 6 weeks.
El producto final se utiliza para extraer el ácido carmínico, principal componente tintóreo.En la industria farmacéutica el carmín de cochinilla es empleado en la preparación de grageas y tabletas.
The final product is used to extract carminic acid, the main component Dyer. Uses: In pharmaceuticals the Cochineal carmine is used in the preparation of pills and tablets.
O sea, cristianismo con grageas multicolores. El Evangelio te dice que estás de paso, que la vida es un soplo, que la aproveches minuto a minuto.
The gospel says you are just passing through this world, that life is so brief, that you have to live it to the full minute by minute.
Configirona, empresa familiar con más de 70 años de experiencia en la elaboración de golosinas, caramelos, grageas y chocolates, ha puesto en marcha una nueva línea de chocolate, que llegará a las tiendas antes del verano.
Configirona, familiar company with more than 70 years of experience in the elaboration of treats, caramels, pills and chocolates, has started up a new line of chocolates, arribing at the stores before summer.
La abuela tiene un frasco lleno de grageas de diferentes sabores.
Grandma has a jar of small candy in different flavors.
Word of the Day
joke