- Examples
Otras grageas nuevas que también contienen TAF son Odefsey y Descovy. | Other new pills also containing TAF include Odefsey and Descovy. |
Permita que las tabletas (grageas) se disuelvan lentamente en la boca. | Allow the lozenges (pastilles) to dissolve slowly in your mouth. |
También ANCOPIR® se ofrece en forma de grageas o en ampollas. | ANCOPIR is available in the form of sugar-coated tablets and ampoules. |
Fabricantes de paletas acidas, paletas con chicle, paletas con grageas. | Manufacturers of acidic pallets, with gum, lozenges pallets. |
Sueño de, Signficado de soñar: Aspirinas, pastillas, grageas, pildoras, tabletas. | Meaning of Dream about: aspirins, pills, lozenges, tablets. |
Las personas son las grageas. | The people are the sprinkles. |
Raíz natural y grageas sin azúcar y sin gluten, fabricadas con extracto de regaliz. | Natural liquorice, without added sugar and gluten free. |
Medio diente de ajo diario o su equivalente en grageas basta para proteger tus defensas. | Half a clove of garlic every day or its equivalent in tablets sufficient to protect your defenses. |
Si no soportas su sabor, puedes tomarlo a diario en forma de pequeñas grageas. | If you can not stand the taste, you can take daily in the form of small tablets. |
Este estable pastillero de plástico es la solución para tu consumo diario de grageas, pastillas y cápsulas. | This stable plastic box is the solution for your daily pill, tablet, and capsule needs. |
Secado yalisado de píldoras, grageas, bombones y sus revestimientos con varios calentadores de aire del tipo 5000 y soplante ASO. | Drying and smoothing pills, tablets, sweets and their coatings with several Heat Sources 5000 and ASO blower. |
La tercera y cuarta generación de descendientes de Gustav Goelitz elaboran dulces como gajos de mandarina, gominolas sin azúcar y grageas. | The third and fourth generation descendants of Gustav Goelitz, cook candies such as tangerine slices, spice drops and jelly beans. |
Pastillas, comprimidos, y grageas: el medicamento viene compactado en un sólido de pequeño tamaño que se toma normalmente tragándolo con agua. | Pills, tablets, and lozenges (Pastillas,comprimidos, ygrageas): the medication comes compacted into a solid of small size that is usually swallowed with water. |
Las aspirinas, grageas, pastillas o tabletas, que se utilizan como medicamentos, se asocian con una ayuda para nuestra salud ó nuestra alma. | Aspirin, tablets, or pills, which are used as medicine, are associated with an aid to our health or our souls. |
Fabricantes de paletas acidas, paletas con chicle, paletas con grageas. Sorpresas, etc. productos para us$ 5 centavos de fácil venta en tiendas populares. | Manufacturers of acidic pallets, with gum, lozenges pallets. Surprises, etc.. products for U.S. $ 5 cents easy sale in popular stores. |
Consejo de utilización: Tomar 3 grageas por la mañana y al mediodía antes de las comidas, con un vaso grande de agua durante 4-6 semanas. | Using Advice: Take 3 capsules in the morning, at lunch time before meals with a large glass of water, during 4 to 6 weeks. |
El producto final se utiliza para extraer el ácido carmínico, principal componente tintóreo.En la industria farmacéutica el carmín de cochinilla es empleado en la preparación de grageas y tabletas. | The final product is used to extract carminic acid, the main component Dyer. Uses: In pharmaceuticals the Cochineal carmine is used in the preparation of pills and tablets. |
O sea, cristianismo con grageas multicolores. El Evangelio te dice que estás de paso, que la vida es un soplo, que la aproveches minuto a minuto. | The gospel says you are just passing through this world, that life is so brief, that you have to live it to the full minute by minute. |
Configirona, empresa familiar con más de 70 años de experiencia en la elaboración de golosinas, caramelos, grageas y chocolates, ha puesto en marcha una nueva línea de chocolate, que llegará a las tiendas antes del verano. | Configirona, familiar company with more than 70 years of experience in the elaboration of treats, caramels, pills and chocolates, has started up a new line of chocolates, arribing at the stores before summer. |
La abuela tiene un frasco lleno de grageas de diferentes sabores. | Grandma has a jar of small candy in different flavors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
