gracilidad
- Examples
Pero, como paisaje de ensueño, la colección tuvo ritmo y gracilidad. | But, as a dreamscape, the collection had both pace and grace. |
Edificio construido en el siglo XVI, donde las columnas aportan gracilidad al conjunto. | A building constructed in the 16th century, where the columns add grace to the ensemble. |
Esta tobillera aúna dos mundos en un solo elemento, consiguiendo así un toque de gracilidad y belleza. | This anklet combines two worlds into one element, thus achieving a touch of gracefulness and beauty. |
Había en sus actos enorme gracilidad y franqueza. | He was absorbed in his task. |
Como ya sabrá, los humanos son muy hábiles fastidiando los datos de entrada de un programa, y los lenguajes de script tienden a manejar tales incorrecciones con más gracilidad. | As you know, humans are proficient at botching up input to a program, and scripting languages tend to handle that misinformation more gracefully. |
Poder observar a estos juguetones animales saltando entre las olas es una experiencia inolvidable que pone de relieve la belleza y la gracilidad del mundo natural. | Watching these playful animals as they skim through the waves is an unforgettable experience and one that reminds you of the beauty and grace of the natural world. |
El resultado de toda esta maravilla barroca es, en definitiva, una deliberada sensación de gracilidad e irrealidad enriquecida por el contraste de los materiales y por la búsqueda de la perspectiva. | The result of this baroque wonder is, to conclude, a deliberate feeling of grace and unreality enriched by the contrast of materials and the search for perspective. |
Las obras de Moisés Yagües (Murcia 1972) narran pequeñas historias en las que los personajes están inmersos en sus propios pensamientos y en la Naturaleza, creando imágenes llenas de gracilidad y movimiento. | The work of Moisés Yagües (Murcia 1972) always tell little stories in which the protagonists are lost in their own thoughts and their environment. This creates images full of grace and movement. |
Pero es cierto que el estilo de Valentino siempre ha tenido y tiene gracilidad y serenidad, incluso remilgo. | Yet there has always been something still and graceful, even prudish, about the current Valentino style. |
Captura la vitalidad y el audaz atleticismo de bailarines enfrentados que vuelan ágilmente por el aire chocando espadas, así como el delicado romanticismo de parejas de enamorados que flotan con gracilidad por el escenario. | It captures the vitality and daring athleticism of warring male dancers who fly nimbly through the air clashing swords, as well as the tender romanticism of courting couples who float gracefully across the stage. |
Poder observar a estos juguetones animales saltando entre las olas es una experiencia inolvidable que pone de relieve la belleza y la gracilidad del mundo natural.Tu aventura comenzará en los muelles de Puerto Rico, punto de partida de nuestra singladura por la inmensidad del océano Atlántico. | Watching these playful animals as they skim through the waves is an unforgettable experience and one that reminds you of the beauty and grace of the natural world.Your adventure begins at the Puerto Rico docks from where we sail out into the vast expanses of the Atlantic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.