gracias por recordarme
- Examples
Muchas gracias por recordarme cómo el servicio de atención al cliente debe trabajar. | Many thanks for reminding me how customer service should work. |
Muchas gracias por recordarme que me ha escrito usted. | Thank you for reminding me that you have written to me. |
Correcto, bien, bueno, gracias por recordarme que use una palabra diferente. | Right, okay, good, thank you for reminding me to use a different word. |
Muchas gracias por recordarme que tengo un poco de auto-respeto izquierda. | Thank you very much for reminding me that I have a little self-respect left. |
Y gracias por recordarme que lo que hago no es un trabajo real. | And thanks for reminding me that what I do isn't a real job. |
Y gracias por recordarme dónde comenzamos, y a donde vamos ahora: | And thank you for reminding me where we started, and where we're going to now: |
Le doy las gracias por recordarme eso. MONJORONSON: Ustedes son bienvenidos. | I thank you for reminding me of that.MONJORONSON: You are most welcome. |
Le doy las gracias por recordarme eso. | I thank you for reminding me of that. |
Sí, exacto, gracias por recordarme el momento más embarazoso de mi vida hasta ahora. | Thanks for reminding me of the most embarrassing moment of my life. Until right now, that is. |
Sí, me gustaría darte las gracias por recordarme por que me fui de aquí la primera vez. | Yeah, l would like to thank you for reminding me why l left here in the first place. |
Rezo: Querido Miguel, gracias por recordarme que estás cerca de nosotros y que podemos ir a ti y escuchar tu voz siempre. | Prayer: Dear Michael, thank you for reminding me that you are always near us, and that we can come to you, and listen to your voice. |
Si desea una cuna, una silla para bebé a su disposición en el apartamento, gracias por recordarme al menos 48 horas antes de su llegada. | If you want a cot, a baby high chair at your disposal in the apartment, thank you for reminding me at least 48 hours before your arrival. |
Padre precioso y todopoderoso, gracias por recordarme cada primavera al poder de tu presencia en mi mundo y aún más en mi vida. | Precious and Almighty Father, thank you for reawakening me each spring to the power of your sustaining presence in the world, but even more in my life. |
Recordemos que Pierre Cot, cuyos actos fueron heroicos en aquel difícil período, es el padre de uno de nuestros colegas diputados, Jean-Pierre Cot, a quien doy las gracias por recordarme los actos de su padre. | Let us recall that Pierre Cot, whose actions in this difficult period were heroic, is the father of one of our fellow Members, Jean-Pierre Cot, whom I thank for having reminded me of his father’s actions. |
¿Pagaste el recibo de luz? - ¡Ay, gracias por recordarme! | Did you pay the electricity bill? - Oh, thank you for reminding me! |
Son las cuatro. Necesitas echar monedas al parquímetro. - ¡Uf, gracias por recordarme! | It's four o'clock. You need to feed the parking meter. - Phew, thank you for reminding me! |
Gracias por recordarme porque esto no funciono la última vez. | Thanks for reminding me why this didn't work last time. |
Gracias por recordarme que gozosa la vida puede ser. | Thank you for reminding me how joyous life can be. |
Gracias por recordarme que tú no eres mi hijo. | Thank you for reminding me that you are not my son. |
Gracias por recordarme otra cosa que he perdido. | Thank you for reminding me of another thing I've lost. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.