gracias por atenderme

Popularity
500+ learners.
Sí, por cierto, gracias por atenderme.
Yeah, by the way, thanks for taking my calls.
Muchas gracias por atenderme tan temprano.
Thank you so much for taking me early.
Muchísimas gracias por atenderme tan rápido,
Thank you so much for seeing me on such short notice,
De todos modos, gracias por atenderme.
Anyway, thank you for your time.
Bueno, gracias por atenderme.
Well, thank you for seeing me.
Bueno, gracias por atenderme.
Well, thanks for seeing me.
Bueno, gracias por atenderme.
Well, thanks for having me.
Bueno, gracias por atenderme.
Well, thanks for your time.
Muchas gracias por atenderme.
Thank you so much for having me.
Muchas gracias por atenderme.
Thanks so much for having me in.
Gracias por atenderme avisando con tan poca antelación, Mark.
Thanks for see me on such short notice, Mark.
Bienvenido a la terapia de web. Gracias por atenderme.
Welcome to web therapy. Thanks for having me.
Gracias por atenderme por teléfono, Sr. Theo.
Thank you for getting on the phone with me, Mr. Theo.
Gracias por atenderme en tan poco tiempo.
Thank you for seeing me on such short notice.
Gracias por atenderme con tan poca antelación, Donnie.
Thanks again for seeing me on such short notice.
No quiero robarle más tiempo. Gracias por atenderme.
I don't want to steal any more of your time.
Gracias por atenderme tan rápido.
Thanks for seeing me so quickly.
Gracias por atenderme en seguida.
Thanks for getting me in right away.
Gracias por atenderme, Capitán.
Thank you for seeing me, Captain.
Gracias por atenderme en forma urgente.
Thank you for seeing me on such short notice.
Word of the Day
flea market