gracias a ustedes

La Abadesa de Rufford está todavía viva, no gracias a ustedes.
The Abbess of Rufford is still alive, no thanks to you.
Con extrema cantidad de Amor y gracias a ustedes.
In an extreme amount of Love and thanks to you.
Ya no soy un empleado del Estado gracias a ustedes.
I'm no longer an employee of the state, thanks to you.
Vive en una choza y habla con animales, gracias a ustedes.
He lives in a hut and talks to animals, thanks to you.
Sabe que quiere un abogado, gracias a ustedes.
He knows he wants a lawyer, thanks to you.
Es una gran victoria y un importante avance gracias a ustedes.
It is a great victory and an important gain thanks to you.
Es gracias a ustedes que dormimos en paz.
It is because of you that we sleep in peace.
Es gracias a ustedes que todavía estamos en el aire.
It is because of you that we are still on the air.
Su amiga está bien, pero no gracias a ustedes.
Your friend is just fine, no thanks to any of you.
Es todo gracias a ustedes, y muchas gracias.
It's all because of you, and thank you so much.
Y cuando suceda, definitivamente no será gracias a ustedes.
And when it happens, it definitely won't be by you guys.
No tengo ni idea dónde está mi marido, gracias a ustedes.
I have no idea where my husband is, thanks to you people.
Bueno, mañana estará en el hospital, ¡gracias a ustedes!
Well, he´s in the hospital tomorrow, thanks to you!
Si Dov está limpio, es gracias a ustedes.
If Dov's clear, it's because of you guys.
¡Ella sentirá más relajados gracias a ustedes!
She will feel more relaxed thanks to you!
Hoy se han salvado muchas vidas gracias a ustedes dos.
A lot of lives were saved today because of you two.
Sí, gracias a ustedes, supongo que se acabaron.
Yeah, thanks to you guys, I guess they are.
En el amor y gracias a ustedes. * Desplazamiento.
In Love and thanks to you. *Displacement.
Y gracias a ustedes, miembros del jurado.
And thank you, members of the jury.
Así que finalmente, gracias a ustedes, lo tenemos.
So finally, thanks to you, we have it.
Word of the Day
sorcerer