No han construido una cámara lo suficientemente grande para grabarme. | They haven't built a camera large enough to record me. |
¿Pensaste que podrías venir aquí, grabarme, y llevárselo a la policía? | Did you think that you could come here, record me, and bring it to the cops? |
Quieren grabarme de nuevo, ¿no? | They want to film me again, don't they? |
¿Vas a grabarme o no? | You gonna record me or not? |
Puedes dejar de grabarme, ¿por favor? . | Can you stop taping me, please? |
Pero no les dejé grabarme. | But I didn't let them make a record. |
¿Crees que podrías grabarme? | You think you could record me? |
Quiero que dejes de grabarme. | Look, I want you to stop filming me. |
No podrás grabarme por siempre. | You can't VCR me forever. |
¿Puedes grabarme ahora a mí? | Can you video me now? |
¿Podría grabarme a mí? | Could you video me? |
Sí, solo quería grabarme los rostros de algunos de los chicos en estos videos. | Yeah, I just wanted to get screen grabs of the faces of some of the boys in these videos. |
La segunda razón es que es mucho más fácil para el cámara grabarme si utilizo humo. | And reason number two: it's much easier for the camera guy to film If I'm using smoke. |
De acuerdo, Jimmy, tienes mi permiso para grabarme tan pronto como entre en la cocina y finja hornear. | All right, Jimmy, you have my permission to tape me as soon as I get in the kitchen and pretend to bake. |
Equipado con estas herramientas era obvio que tenía que probarlas, lo que significaba grabarme a mi mismo y meterme en la película. | Equipped with such tools it was obvious to try them out, meaning to film myself and get me into that movie. |
Nunca había dejado a nadie grabar. Pero... dije que podía grabarme, pero apuntando a las manos, de espaldas, y bajo mis propias condiciones. | Well, I'd never let anybody film anything before, but I said he could film me, but only my hands, from behind, and on condition that I could check the tapes afterwards. |
No, esa era una risa inevitable, y, de hecho, para grabarla solo tuvieron que grabarme viendo a una de mis amigas escuchar algo que sabía le haría gracia, y empecé a hacer esto. | No, that was helpless laughter, and in fact, to record that, all they had to do was record me watching one of my friends listening to something I knew she wanted to laugh at, and I just started doing this. |
Mi hijo programó la grabadora de video digital para grabarme la telenovela cuando estoy en el trabajo. | My son preset the digital video recorder to record my soap opera when I'm at work. |
Bueno, necesito que leas estas preguntas antes de grabarte mañana. ¿Grabarme? | Well, I need you to read over these questions before I film you tomorrow. Film me? |
Sí, en realidad tuve que volver a grabarme en el baño para conseguir el papel. | Yeah, I actually had to re-tape myself in the bathroom just to get the part. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
